Seth Lakeman - Portrait of My Wife - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seth Lakeman - Portrait of My Wife




Portrait of My Wife
Портрет моей жены
In vain I try to dry your tears that fall down from my eyes,
Напрасно я пытаюсь вытереть слезы, катящиеся из моих глаз,
It makes me think of the one I love, who in the cold grave lies,
Они заставляют меня думать о той, кого люблю, что лежит в холодной могиле,
My heart is very sad I vow, one thing cheers my through my life,
Мое сердце очень печально, клянусь, лишь одно меня утешает в жизни,
The only merit I have left, this portrait of my life.
Единственная оставшаяся у меня ценность этот портрет моей жены.
Roll away those lonely days, roll from up above,
Прочь, одинокие дни, катитесь прочь,
Raise your glass to the one you love,
Поднимите бокал за ту, которую любите,
Roll away those lonely days, roll from up above,
Прочь, одинокие дни, катитесь прочь,
Raise your glass to the one you love.
Поднимите бокал за ту, которую любите.
She gave it with a parting kiss, she gave it with a sigh,
Она отдала его с прощальным поцелуем, она отдала его со вздохом,
And said dear husband do take this before I say goodbye,
И сказала: "Милый муж, возьми это, прежде чем я попрощаюсь,
Let me place it round your neck while I′ve got one breath of life,
Позволь мне повесить его тебе на шею, пока я еще дышу,
I hope you'll never once forget this portrait of your wife.
Я надеюсь, ты никогда не забудешь этот портрет своей жены".
Roll away those empty days, roll from up above,
Прочь, пустые дни, катитесь прочь,
Raise your glass to the one you love,
Поднимите бокал за ту, которую любите,
Roll away those empty days, roll from up above,
Прочь, пустые дни, катитесь прочь,
Raise your glass to the one you love.
Поднимите бокал за ту, которую любите.
I see her in my dreams at night, I think of her by day,
Я вижу ее во снах по ночам, я думаю о ней днем,
To me she was an angel bright, but now she′s far away,
Для меня она была светлым ангелом, но теперь она далеко,
I'll wear her portrait near my heart, I'll treasure it through life,
Я буду носить ее портрет у сердца, я буду дорожить им всю жизнь,
And with it I will never part this portrait of my wife.
И никогда с ним не расстанусь, с этим портретом моей жены.
Roll away those hollow days, roll from up above,
Прочь, тягостные дни, катитесь прочь,
Raise your glass to the one you love,
Поднимите бокал за ту, которую любите,
Roll away those hollow days, roll from up above,
Прочь, тягостные дни, катитесь прочь,
Raise your glass to the one you love.
Поднимите бокал за ту, которую любите.





Writer(s): SETH LAKEMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.