Seth MacFarlane feat. Norah Jones - Two Sleepy People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seth MacFarlane feat. Norah Jones - Two Sleepy People




Two Sleepy People
Два сонных человека
Here we are, out of cigarettes
Вот мы здесь, сигареты кончились,
Holding hands and yawning, see how late it gets
Держимся за руки и зеваем, смотри, как поздно уже,
Two sleepy people by dawn′s early light
Два сонных человека на рассвете,
Too much in love to say goodnight
Слишком влюблены, чтобы сказать спокойной ночи.
Here we are, in the cozy chair
Вот мы здесь, в уютном кресле,
Pickin' on a wishbone, from the frigidaire
Делим вилочковую кость из холодильника,
Two sleepy people with nothing to say
Два сонных человека, которым нечего сказать,
But too much in love to break away
Но слишком влюблены, чтобы расстаться.
Do you remember, the nights we used to linger in the hall
Помнишь те ночи, когда мы задерживались в холле?
Your father didn′t like me at all
Твой отец меня совсем не любил.
Do you remember the reason why we married in the fall
Помнишь, почему мы поженились осенью?
To rent this little nest, get a bit of rest
Чтобы снять это гнёздышко, немного отдохнуть.
Who will ...
Кто бы...
Here we are just about the same
Вот мы здесь, почти такие же,
Foggy little fella, drowsy little dame
Затуманенный малый, сонная дама,
Two sleepy people by dawn's early light
Два сонных человека на рассвете
And so much in love, so much in love
И так влюблены, так влюблены,
Too much in love to say, too much to say, to say
Слишком влюблены, чтобы сказать, слишком много, чтобы сказать, сказать.





Writer(s): Frank Loesser, Hoagy Carmichael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.