Seth MacFarlane - Two Sleepy People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seth MacFarlane - Two Sleepy People




Here we are out of cigarettes
У нас кончились сигареты.
Holding hands and yawning, look how late it gets
Держась за руки и зевая, посмотри, как поздно.
Two sleepy people by dawn′s early light
Два сонных человека в первых лучах рассвета.
And too much in love to say good night
И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи.
Here we are in the cozy chair
И вот мы сидим в уютном кресле.
Picking on a wishbone from the frigidaire
Цепляюсь за вилку от фриджидера.
Two sleepy people with nothing to say
Два сонных человека, которым нечего сказать.
And too much in love to break away
И слишком сильно влюблен, чтобы оторваться.
Do you remember the nights we used to linger in the hall?
Ты помнишь те ночи, когда мы задерживались в холле?
Father didn't like you at all
Отец совсем не любил тебя.
Remember the reason why we married in the fall
Помнишь, почему мы поженились осенью?
To rent this little nest and get a bit of rest
Снять это гнездышко и немного отдохнуть.
Well, here we are, just about the same
Что ж, вот и мы, примерно такие же.
Foggy little fella, drowsy little dame
Туманный маленький парень, сонная маленькая дама
Two sleepy people by dawn′s early light
Два сонных человека в первых лучах рассвета.
And too much in love to say good night
И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи.
Here we are, gee, don't we look a mess?
Вот и мы, ну и дела, разве мы не выглядим ужасно?
Lipstick on my collar and wrinkles in my dress
Помада на воротничке и морщинки на платье.
Two sleepy people by dawn's early light
Два сонных человека в первых лучах рассвета.
And too much in love to say good night
И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи.
Here we are, crazy in the head
Вот и мы, сумасшедшие на голову.
Gee, your eyes are gorgeous even when they′re red
Боже, твои глаза великолепны, даже когда они красные.
Two sleepy people who know very well
Два сонных человека, которые все прекрасно знают.
They′re too much in love to break the spell
Они слишком влюблены, чтобы разрушить чары.
Do you remember the nights we used to cuddle in the car?
Помнишь те ночи, когда мы обнимались в машине?
Watching every last fading star
Наблюдая за каждой последней угасающей звездой.
Remember the doctor said your health was under par
Помнишь, доктор сказал, что у тебя плохое здоровье?
And you, my little shnooks were ruining your looks
А вы, мои маленькие зануды, портили свою внешность.
Well, here we are, keeping up the pace
Что ж, вот и мы, держим темп.
Letting each tomorrow slap us in the face
Позволить каждому завтрашнему дню дать нам пощечину
Two sleepy people by dawn's early night
Два сонных человека ранним утром.
And too much in love to say good night
И слишком влюблен, чтобы пожелать спокойной ночи.





Writer(s): Frank Loesser, Hoagy Carmichael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.