Paroles et traduction Seth Sentry - Ink Blot Test
There'll
be
no
lettin'
there'll
be
no
lettin'
up
Не
будет
никакого
расслабления,
не
будет
никакого
расслабления.
Now
tell
me
what
you're
seeing
in
the
Rorschach
А
теперь
скажи
мне,
что
ты
видишь
в
"Роршахе"?
I
see
trouble
and
it's
coming
on
a
horseback
Я
вижу
неприятности
и
они
приближаются
верхом
на
лошади
The
four
horseman,
the
sound
of
the
war
drums
Четыре
всадника,
звук
боевых
барабанов.
Awesome!
What's
your
poison?
Какой
у
тебя
яд?
Only
really
here
for
the
short
term
Только
на
самом
деле
здесь
на
короткий
срок
Better
let
it
all
burn,
might
as
well
Лучше
пусть
все
это
сгорит,
может
быть.
I
see
the
devil
in
a
short
skirt,
hot
as
hell
Я
вижу
дьявола
в
короткой
юбке,
чертовски
горячего.
Gotta
bounce,
do
the
Lord's
work
Надо
прыгать,
делать
Божью
работу.
Sin
or
two
before
church
Грех
или
два
перед
церковью
And
all
will
be
forgiven
over
liquor
and
an
hors
d'oeuvre
И
все
будет
прощено
за
выпивку
и
закуску.
Poor
little
porcelain
soldiers
enforcing
their
Lord's
will
Бедные
маленькие
фарфоровые
солдатики,
исполняющие
волю
своего
повелителя.
Faith
in
their
holsters
while
angels
and
vultures
circle
the
same
Вера
в
их
кобуре,
в
то
время
как
ангелы
и
стервятники
кружат
вокруг
одного
и
того
же.
And
I'm
smelling
bullshit
on
both
sides
of
the
pulpit
И
я
чувствую
запах
дерьма
по
обе
стороны
кафедры.
The
cool
kids
smoke
cigarettes
Крутые
ребята
курят
сигареты.
And
they
sing
a
song
of
six
pence
И
они
поют
песню
за
шесть
пенсов.
Through
a
hole
in
their
withered
necks
Через
дыру
в
их
иссохших
шеях.
Strange
lot,
yin
yang's
got
a
grey
tinge
Странное
дело,
Инь-Ян
имеет
серый
оттенок.
Big
bang,
go
out
the
same
way
we
came
in
Большой
взрыв,
уходи
тем
же
путем,
каким
мы
пришли.
My
ears
are
burnin'
I
can
feel
the
heat
Мои
уши
горят,
я
чувствую
жар.
Set
'em
up,
dead
'em
up,
pick
a
weapon
up
Подставь
их,
убей
их,
возьми
оружие.
There'll
be
there'll
be
no
lettin'
up
Не
будет,
не
будет
никакого
успокоения.
Set
'em
up,
dead
'em
up,
pick
a
weapon
up
Подставь
их,
убей
их,
возьми
оружие.
There'll
be
there'll
be
no
lettin'
up
Не
будет,
не
будет
никакого
успокоения.
Fuck
you
man
Пошел
ты
мужик
See
I
understand
Видишь
я
понимаю
From
atop
a
soapbox
we're
a
bunch
of
ants
С
вершины
мыльной
коробки
мы
кучка
муравьев
Look,
science
got
a
brand
new
funding
grant
Послушайте,
наука
получила
совершенно
новый
грант
на
финансирование.
And
made
a
test
tube
baby
with
guns
for
hands,
Bang
И
сделал
ребенка
из
пробирки
с
пистолетами
вместо
рук,
Бах!
Baby
boomer,
man
could
they
get
cuter?
Бэби-бумер,
чувак,
разве
они
могут
быть
милее?
Yo,
there's
kids
in
the
military
Йоу,
в
армии
есть
дети.
That's
why
they
call
it
infantry
Вот
почему
это
называется
пехотой.
Every
coo
a
fuck
you
in
disguise
Каждый
воркующий
хрен
тебя
переодетый
Nice
day,
not
a
single
mushroom
in
the
sky
Хороший
день,
ни
одного
гриба
в
небе.
But
I
feel
so
alone
in
the
globe
spinning
Но
я
чувствую
себя
так
одиноко
в
этом
вращающемся
мире.
So
I
jumped
up
and
made
a
God
in
my
own
image
Поэтому
я
вскочил
и
сотворил
Бога
по
своему
образу
и
подобию.
Spun
a
gun
around
a
sun
Вращал
пистолет
вокруг
Солнца.
Printed
up
a
couple
of
bumper
stickers
for
the
gift
store
Распечатал
пару
наклеек
на
бампер
для
сувенирного
магазина
Not
sure
what
I
exist
for
Не
знаю
для
чего
я
существую
So
I
think
by
the
wishful
Так
что
я
думаю,
принимая
желаемое
за
действительное.
Drink
by
the
fishful
Пей
полной
рыбой
I
got
the
devil
in
the
details
Дьявол
кроется
в
деталях.
Bible
in
the
porn
stash
Библия
в
тайнике
порнофильмов
That's
what
I'm
seeing
in
the
Rorschach
Вот
что
я
вижу
в
"Роршахе".
My
ears
are
burnin'
I
can
feel
the
heat
Мои
уши
горят,
я
чувствую
жар.
Set
'em
up,
dead
'em
up,
pick
a
weapon
up
Подставь
их,
убей
их,
возьми
оружие.
There'll
be
there'll
be
no
lettin'
up
Не
будет,
не
будет
никакого
успокоения.
Set
'em
up,
dead
'em
up,
pick
a
weapon
up
Подставь
их,
убей
их,
возьми
оружие.
There'll
be
there'll
be
no
lettin'
up
Не
будет,
не
будет
никакого
успокоения.
My
ears
are
burnin'
I
can
feel
the
heat
Мои
уши
горят,
я
чувствую
жар.
Set
'em
up,
dead
'em
up,
pick
a
weapon
up
Подставь
их,
убей
их,
возьми
оружие.
There'll
be
no
lettin'
up
Мы
не
сдадимся.
Set
'em
up,
dead
'em
up,
pick
a
weapon
up
Подставь
их,
убей
их,
возьми
оружие.
There'll
be
there'll
be
no
lettin'
up
Не
будет,
не
будет
никакого
успокоения.
My
ears
are
burnin'
I
can
feel
the
heat
Мои
уши
горят,
я
чувствую
жар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Rankine, Seth Marton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.