Paroles et traduction Seth Sentry - Violin
A
faint
ghost
through
the
rain
drops
pace
a
frozen
train
stop
Слабый
призрак
сквозь
капли
дождя
шагает
по
замерзшей
остановке
поезда
I′ve
changed
a
lot
since
a
waiter
jotted
Strange
Lot
Я
сильно
изменился
с
тех
пор,
как
официант
набросал
"странное
дело".
I
quit
the
day
job,
traded
it
for
a
day
dream
Я
бросил
дневную
работу,
променял
ее
на
дневную
мечту.
Basically
feel
the
same
though
maybe
little
less
angry
В
основном
я
чувствую
то
же
самое,
хотя,
может
быть,
немного
меньше
злости.
I'm
not
sure,
maybe
little
less
bankrupt
Я
не
уверен,
может
быть,
чуть
менее
банкрот.
Maybe
little
more
fucking,
but
lately
a
lot
less
make
love
Может
быть,
немного
больше
трахаться,
но
в
последнее
время
гораздо
меньше
заниматься
любовью
I
cue
the
tape
up,
fade
off
into
a
made
up
Я
включаю
кассету,
растворяюсь
в
выдуманном
фильме.
World
that
I′ve
had
one
foot
in
as
long
as
I
can
remember
Мир,
в
котором
я
был
одной
ногой,
сколько
себя
помню.
A
lonely
town
that
I
walk
around
in
to
fix
my
head
up
Одинокий
город,
по
которому
я
хожу,
чтобы
привести
в
порядок
голову.
Dry
water
fountains
and
dirty
pigeon
feathers
Сухие
фонтаны
и
грязные
голубиные
перья
A
rusty
breeze
that
whispers
you
listening
Mr.Sentry
Ржавый
бриз
который
шепчет
Вы
слушаете
Мистер
часовой
Every
scrap
of
litter's
a
love
letter
my
exes
sent
me
Каждый
клочок
мусора-любовное
письмо,
которое
прислали
мне
мои
бывшие.
I'm
barely
here
no
more,
I
barely
hear
no
more
Меня
здесь
почти
нет,
я
почти
ничего
не
слышу.
My
mind
is
reeling,
watch
it
like
a
cinema
У
меня
голова
идет
кругом,
смотрю,
как
в
кино.
Cloud
city
citizen
sitting
here
smoking
cigarettes
Гражданин
Облачного
города
сидит
здесь
и
курит
сигареты
Cynical
people
talk
at
me,
pity
my
mind′s
in
pripyat
Циничные
люди
говорят
обо
мне,
жаль,
что
мой
разум
в
Припяти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaelyn Behr, Matteo Cenere, Seth Marton, Nic Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.