Seth Sentry - Simple Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seth Sentry - Simple Game




Yes sir.
Да, сэр.
You see in your minds eye, we are one, we're all the same, and life is just a simple game.
Ты видишь мысленным взором, что мы едины, мы все одинаковы, а жизнь - всего лишь простая игра.
And you miss those days when the kids all played with a fist full of dirt made 'em rich all day now he sits in a grave and he grips on a fistful of change and he say it's a simple game.
И ты скучаешь по тем дням, когда все дети играли с кулаком, полным грязи, делали их богатыми весь день, а теперь он сидит в могиле и сжимает горсть мелочи, и говорит, что это простая игра.
I thought life was a linear game with a singular aim just to get paid whatever it takes, slave for a generous wage and at the end of the day my little head'll be raised.
Я думал, что жизнь-это линейная игра с единственной целью - получать деньги, чего бы это ни стоило, быть рабом за щедрую зарплату, и в конце концов моя маленькая голова будет поднята.
Hi, my names withered and grey everything I ever made now is frittered away every friend I ever had came second in place to the cash, how much cash can I fit in this grave?
Привет, мои имена высохли и посерели, все, что я когда-либо делал, теперь растрачено впустую, каждый мой друг занял второе место после наличных, сколько наличных я могу вместить в эту могилу?
I regret viewing life as a contest it's not just thousand dollar suits and watches. It's not just "man I gotta do what the boss says". Obnoxious? Yeah, but I got the hottest stock tips.
Я сожалею, что рассматриваю жизнь как соревнование, это не просто костюмы и часы за тысячу долларов, это не просто "чувак, я должен делать то,что говорит босс".
Got lost in what's most important for my pockets and other assorted nonsense. My names forgotten conscience life is simple I developed the complex.
Потерялся в том, что важнее всего для моих карманов и прочей разномастной ерунде, мои имена забыты, совесть жизнь проста, у меня развился комплекс.
You see in your minds eye, we are one, we're all the same, and life is just a simple game.
Ты видишь мысленным взором, что мы едины, мы все одинаковы, а жизнь - всего лишь простая игра.
Yeah you miss those days when the kids all played with a fist full of dirt made 'em rich all day now he sits on a grave and he grips on a fistful of change and he say it's a simple game.
Да, ты скучаешь по тем дням, когда все дети играли с кулаком, полным грязи, делали их богатыми весь день, а теперь он сидит на могиле и сжимает горсть мелочи, и говорит, что это простая игра.
All we own, is worthless when, home sweet home, a furnace and, though we know we can't keep our purchases we'll see how much ash this urn fits.
Все, что у нас есть, ничего не стоит, дом, милый дом, печь, и хотя мы знаем, что не можем сохранить наши покупки, мы посмотрим, сколько пепла поместится в эту урну.
Ya, from the poor to Dirt rich we all turn the same direction the earth twists I learned this late but it's nothing I can't fix hold my pride as I traverse this burnt bridge.
Да, от бедных до грязно богатых мы все поворачиваемся в одном направлении, земля извивается, я узнал это поздно, но нет ничего такого, что я не мог бы исправить, держи мою гордость, когда я иду по этому сожженному мосту.
Fuck spending my whole life in a job that I don't like to go buy shit that I don't neeeed. It's so easy to fall into the trap I'm better than him I got more crap.
К черту тратить всю свою жизнь на работу, которая мне не нравится, покупать дерьмо, которое мне не нужно, так легко попасть в ловушку я лучше него, у меня больше дерьма.
Even If you're not sure what you're on this rock for you're worth more than the money in your sock draw. That's enough talk, that's the naked truth my name is... YOU.
Даже если ты не уверен, для чего ты на этой скале, ты стоишь больше, чем деньги в твоем носке, хватит болтать, это голая правда меня зовут... ты.
You see in your minds eye, we are one, we're all the same, and life is just a simple game.
Ты видишь мысленным взором, что мы едины, мы все одинаковы, а жизнь - всего лишь простая игра.
Yeah you miss those days when the kids all played with a fist full of dirt made em rich all day now he sits in a grave and he grips on a fistful of change and he say it's a simple game.
Да, ты скучаешь по тем дням, когда все дети играли с кулаком, полным грязи, делали их богатыми весь день, а теперь он сидит в могиле и сжимает горсть мелочи, и говорит, что это простая игра.
You see in your minds eye, we are one, we're all the same, and life is just a simple game.
Ты видишь мысленным взором, что мы едины, мы все одинаковы, а жизнь - всего лишь простая игра.
This world aint turning on us, this world is turning with us repeat x4
Этот мир вращается не против нас, этот мир вращается вместе с нами-повтор x4





Writer(s): Seth Marton, Stephen Mowat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.