Paroles et traduction Seth Walker - Let It Roll
Day
to
day
I
can't
sit
still
Изо
дня
в
день
я
не
могу
усидеть
на
месте,
I
want
to
hide
and
pop
a
pill
Мне
хочется
спрятаться
и
выпить
таблетку.
Sometimes
I
fell
like
turning
in
Иногда
мне
хочется
сдаться,
Crashed
out
baby
like
a
junkie
den
Рухнуть,
детка,
как
в
наркопритоне.
Time
to
time
I'm
bullet
proof
Время
от
времени
я
чувствую
себя
неуязвимым,
My
aim
is
high
and
I
never
loose
Моя
цель
высока,
и
я
никогда
не
промахиваюсь.
I've
got
the
coin
in
my
cup
У
меня
есть
монета
в
чашке,
I'm
back
a
gain
I
can't
get
enough
Я
вернулся
в
игру,
и
мне
все
мало.
Sometimes
it's
plain
to
see
Иногда
это
очевидно,
It's
all
in
front
of
me
Все
это
прямо
передо
мной.
Sometimes
I'm
in
the
hole
Иногда
я
на
дне,
And
sometimes
you
got
to
let
it
roll
А
иногда
нужно
просто
позволить
всему
идти
своим
чередом.
Night
to
night
I
can't
sleep
Ночь
за
ночью
я
не
могу
заснуть,
Into
my
room
darkness
creeps
В
мою
комнату
заползает
темнота.
Silver
moon
won't
light
my
way
Серебристая
луна
не
освещает
мне
путь,
And
the
morning
sun
won't
save
the
day
И
утреннее
солнце
не
спасает
день.
Hand
to
hand
around
the
clock
Рука
об
руку,
круглые
сутки,
You
find
love
that
stops
the
heart
Ты
находишь
любовь,
которая
останавливает
сердце.
It
makes
you
want
to
start
again
Это
заставляет
тебя
хотеть
начать
все
сначала,
Another
turn
to
down
the
pins
Сделать
еще
один
бросок.
If
the
world
failed
to
spin
Если
бы
мир
перестал
вращаться,
If
the
seas
stop
churning
Если
бы
моря
перестали
волноваться,
Until
the
last
stories
told
Let
it
roll
Пока
не
будут
рассказаны
последние
истории,
пусть
катится.
Round
to
round
I
fell
no
pain
Снова
и
снова
я
не
чувствую
боли,
I
got
the
mind
to
jump
a
train
У
меня
есть
силы,
чтобы
запрыгнуть
в
поезд.
Got
my
boots
laced
up
tight
Мои
ботинки
туго
зашнурованы,
I'm
gonna
burn
my
lamp
till
the
morning
light
Я
буду
жечь
свою
лампу
до
самого
утра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seth Van Tuyl Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.