Seth - Le Cercle de la Renaissance - traduction des paroles en anglais

Le Cercle de la Renaissance - Sethtraduction en anglais




Le Cercle de la Renaissance
The Circle of Rebirth
Dans le Désert de mes Nuits,
In the Desert of my Nights,
Le Chaos s'est installé,
Chaos has taken its place,
Immense et Cynique,
Immense and Cynical,
Entraînant au fond de l'Abîme
Dragging the River of my Feelings
Le Fleuve de mes Sentiments.
To the bottom of the Abyss.
Pour la Splendeur du Néant,
For the Splendor of the Void,
J'ai traversé le Miroir
I have crossed the Mirror
Et me suis laissé tomber, éternellement,
And fell, eternally,
Dans cet Univers sans Fin.
Into this Endless Universe.
De la Morte Lune aux Flammes des ténèbres,
From the Dead Moon to the Flames of darkness,
Ma Chute sera...
My Fall will be...
Et quand mon heure sera venue,
And when my time shall come,
Je disparaîtrai afin de réapparaître... Encore.
I will disappear so as to reappear... Again.
Dans le Désert de tes Nuits,
In the Desert of your Nights,
Le Serpent a pris place.
The Serpent has taken its place.
Rêve et Réalité ne font plus qu'un
Dream and Reality have become one
Et le Poison qui coule dans tes Veines
And the Poison that flows in your Veins
T'ouvre les Portes de l'Au-Delà...
Opens the Gates of the Beyond to you...
La magie de ses Yeux
The magic of his Eyes
T'enivre des Visions les plus Secrètes,
Intoxicates you with the Most Secret Visions,
Celles que l'on ne voit qu'une seule fois.
Those that one sees only once.
Le Voyage se termine bientôt,
The Journey ends soon,
Il reste cette Rivière a franchir
This River remains to be crossed
Et les Parfums de l'éternité t'y mèneront.
And the Perfumes of eternity will lead you there.
Chavirer dans les Mers de Sang,
To capsize in the Seas of Blood,
Plonger dans l'Infini de l'Espace,
To dive into the Infinity of Space,
Brûler tragiquement jusqu'au Trépas;
To burn tragically until Death;
Mourir afin de Revivre encore.
To die so as to Relive again.





Writer(s): Eric Stephane Fessard, Florian Loic Leniaud, Vicomte Vampyr Arkames, Yann Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.