Seth - Walk On Fire With Me - traduction des paroles en allemand

Walk On Fire With Me - Sethtraduction en allemand




Walk On Fire With Me
Geh mit mir durchs Feuer
" Quand l'étrange envahit
" Wenn das Unheimliche einfällt
Et Déforme mes visions...
Und meine Visionen verzerrt...
Quand le rideau noir s'abat
Wenn der schwarze Vorhang fällt
Et plonge l'univers dans
Und das Universum stürzt in
Le cauchemar sans fin...
Den endlosen Albtraum...
Oh! Son Feu m'attire et m'envoûte! "
Oh! Sein Feuer zieht mich an und betört mich! "
Walk on Fire with Me!
Geh mit mir durchs Feuer!
" Sa folie me guette et me ronge!
" Sein Wahnsinn lauert auf mich und zerfrisst mich!
Suis-je celle qui traverse
Bin ich derjenige, der durchquert
Les sphères de la spiritualité
Die Sphären der Spiritualität
Sans jamais rejoindre les Normes
Ohne jemals die Normen zu erreichen
De la triste morale humaine?
Der traurigen menschlichen Moral?
Oh! Son Feu m'entraîne et m'élève! "
Oh! Sein Feuer reißt mich mit und erhebt mich! "
Walk on fire with Me!
Geh mit mir durchs Feuer!
" J'ai le Visage de la Luxure,
" Ich habe das Antlitz der Wollust,
Je me délecte avec perversion
Ich ergötze mich mit Perversion
Du feu qui consume tes yeux.
An dem Feuer, das deine Augen verzehrt.
Tu savoures la souffrance qui me dévore
Du genießt das Leid, das mich verschlingt
Tel une Offrande Mortellement Orgasmique.
Wie eine tödlich orgasmische Opfergabe.
Oh! Ton Feu me brûle et me transcende! "
Oh! Dein Feuer verbrennt mich und transzendiert mich! "
Walk on Fire with Me!
Geh mit mir durchs Feuer!
Chaque nuit, Quand la ville se meurt,
Jede Nacht, wenn die Stadt stirbt,
Tu t'offres à moi sans résistance.
Gibst du dich mir widerstandslos hin.
Moi qui sait tout de toi,
Ich, der alles über dich weiß,
Moi qui voit par tes yeux, pénètre ta chair,
Ich, der durch deine Augen sieht, dein Fleisch durchdringt,
Et vole tes derniers soupirs d'innocence.
Und deine letzten Seufzer der Unschuld stiehlt.
Oh! Par le Feu, Mon pouvoir sera! "
Oh! Durch das Feuer wird meine Macht sein! "
Walk on fire with me!
Geh mit mir durchs Feuer!
Il est donc temps que le Spectacle Final
Es ist also Zeit, dass das Finale Schauspiel
Enlève à Ta Charnelle Enveloppe
Deiner fleischlichen Hülle nimmt
Le don de jouir sensiblement.
Die Gabe, fühlbar zu genießen.
Accepte cette unique bague, mon Ange!
Nimm diesen einzigen Ring an, mein Engel!
Et Viens rejoindre le monde Rouge Sang!
Und komm, tritt ein in die blutrote Welt!
(Désormais) Tu Marches sur le Feu avec Moi!
(Von nun an) Gehst du mit mir durchs Feuer!





Writer(s): Seth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.