Setora - Yasmin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Setora - Yasmin




Yasmin
Yasmin
Ko′zlari moviy samo ro'yo bebaho,
Your eyes are as blue as the beautiful indigo,
Ko′rinishlari a'lo, so'zlari avlo.
Your appearance is great, your words are easy.
Hammaning nazarida u bedard kimsa,
You are a carefree person in everyone's eyes,
Lekin dardi bor aytsa.
But I know you have pain.
Qalbimda ne borligin bilmaydi hech kim,
No one knows what's in my heart,
Bu bir kam dunyo o′zi, ba′ziga zolim.
This world is unfair, it's cruel to some.
Yori bor edi, yo Rab, baxti yo'q, nechun?
I had a lover, oh God, why I'm unfortunate,
G′am-anduhlari uzun.
My sadness and sorrow are endless.
Ko'z yosh to′kadi...
Shedding tears...
Yig'laydi yona-yona,
She cries alone in pain,
Vafoli yor, go′zal yasmin dona-dona.
A loyal lover, a beautiful jasmine.
Yig'laydi nega yona
Why does she cry alone
Havasli yor, zebo yasmin dona-dona?
A charming lover, a beautiful jasmine?
O yasmin, o habibi, qayg'uga botma!
Oh jasmine, my darling, don't be so sad!
Yolg′iz qoldim, demagin, faryoding urma!
Don't tell me I'm alone, don't shout your sorrows!
Oyning yarmi qora-yu, yarmi yorug′dur,
The moon is half dark, half light,
Hali baxting yonadur.
Your happiness will still come.
Qalbimda ne borligin bilmasin hech kim,
No one knows what's in my heart,
Bu bir kam dunyo o'zi, joningga zolim.
This world is unfair, it's cruel to you.
Omading kelmasa gar, hech ham o′kinma,
If your luck doesn't come, don't worry at all,
Ko'zlarga xazon bo′lma.
Don't let your eyes be filled with sorrow.
Ko'z yosh to′kadi...
Shedding tears...
Yig'laydi yona-yona,
She cries alone in pain,
Vafoli jon, go'zal yasmin dona-dona.
A loyal soul, a beautiful jasmine.
Yig′laydi nega yona
Why does she cry alone
Havasli yor, zebo yasmin dona-dona?
A charming lover, a beautiful jasmine?
Yig′laydi yona-yona,
She cries alone in pain,
Vafoli yor, go'zal yasmin dona-dona.
A loyal lover, a beautiful jasmine.
Yig′laydi nega yona
Why does she cry alone
Havasli yor, zebo yasmin dona-dona?
A charming lover, a beautiful jasmine?





Writer(s): Shahnoz, Surat Karimov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.