Seu Jorge feat. Almaz - Pai João - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seu Jorge feat. Almaz - Pai João




Pai João
Отец Жуан
De roupinha velha viveu Pai João
В старой одежде жил отец Жуан,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.
De roupinha velha viveu Pai João
В старой одежде жил отец Жуан,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.
O pobre velho vivia a sofrer
Бедный старик жил в страдании,
Não tinha onde dormir, não tinha o que comer
Ему негде было спать, нечего было есть.
Os homens maus não tinham compaixão
Злые люди не имели сострадания,
De ver o sofrimento do velho Pai João
Видя страдания старого отца Жуана.
Pai João, Pai João
Отец Жуан, отец Жуан,
Viveu de calça velha
Жил в старых штанах,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.
Pai João, Pai João
Отец Жуан, отец Жуан,
Viveu de calça velha
Жил в старых штанах,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.
De roupinha velha viveu Pai João
В старой одежде жил отец Жуан,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.
De roupinha velha viveu Pai João
В старой одежде жил отец Жуан,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.
O pobre velho vivia a sofrer
Бедный старик жил в страдании,
Não tinha onde dormir, não tinha o que comer
Ему негде было спать, нечего было есть.
Os homens maus não tinham compaixão
Злые люди не имели сострадания,
De ver o sofrimento do velho Pai João
Видя страдания старого отца Жуана.
Pai João, Pai João
Отец Жуан, отец Жуан,
Viveu de calça velha
Жил в старых штанах,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.
Pai João, Pai João
Отец Жуан, отец Жуан,
Viveu de calça velha
Жил в старых штанах,
De chapéu de palha e de no chão, ô
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле, о.
De roupinha velha viveu Pai João
В старой одежде жил отец Жуан,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.
De roupinha velha viveu Pai João
В старой одежде жил отец Жуан,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.
O pobre velho vivia a sofrer
Бедный старик жил в страдании,
Não tinha onde dormir, não tinha o que comer
Ему негде было спать, нечего было есть.
Os homens maus não tinham compaixão
Злые люди не имели сострадания,
De ver o sofrimento do velho pai João
Видя страдания старого отца Жуана.
Pai João, Pai João
Отец Жуан, отец Жуан,
Viveu de calça velha
Жил в старых штанах,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.
Pai João, Pai João
Отец Жуан, отец Жуан,
Viveu de calça velha
Жил в старых штанах,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.
Pai João, Pai João
Отец Жуан, отец Жуан,
Viveu de calça velha
Жил в старых штанах,
De chapéu de palha e de no chão, ô
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле, о.
Pai João, Pai João
Отец Жуан, отец Жуан,
Viveu de calça velha
Жил в старых штанах,
De chapéu de palha e de no chão
В соломенной шляпе, стоял твёрдо на земле.





Writer(s): Tribo Massahi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.