Seu Jorge feat. Zeca Pagodinho - Judia De Mim - Live - traduction des paroles en allemand

Judia De Mim - Live - Zeca Pagodinho , Seu Jorge traduction en allemand




Judia De Mim - Live
Quäl Mich - Live
Judia de mim, judia
Quäl mich, quäl mich
Se eu não sou merecedor desse amor
Wenn ich dieser Liebe nicht würdig bin
Se eu choro
Wenn ich weine
Será que você não notou?
Hast du es nicht bemerkt?
É a você que eu adoro
Dich bete ich an
Carrego esse meu sentimento sem ressentimento
Ich trage dieses mein Gefühl ohne Groll
Judia de mim, judia
Quäl mich, quäl mich
Eu não sou merecedor desse amor
Ich bin dieser Liebe nicht würdig
É, a cana quando é boa
Ja, das gute Zuckerrohr
Se conhece pelo
Erkennt man am Knoten
E assovia entre os dentes
Und pfeift durch die Zähne
Uma cantiga dolente
Ein klagendes Lied
Entre cacos e cavacos
Zwischen Scherben und Spänen
Sobrei eu, duro nos cascos
Blieb ich übrig, hartgesotten
Bem curtido pelo cheiro dos sovacos
Gut gegerbt durch den Geruch der Achselhöhlen
Judia de mim, judia
Quäl mich, quäl mich
Eu não sou merecedor desse amor
Ich bin dieser Liebe nicht würdig
Se eu choro
Wenn ich weine
Será que você não notou?
Hast du es nicht bemerkt?
É a você que eu adoro
Dich bete ich an
Carrego esse meu sentimento sem ressentimento
Ich trage dieses mein Gefühl ohne Groll
Judia de mim, judia
Quäl mich, quäl mich
Eu não sou merecedor desse amor
Ich bin dieser Liebe nicht würdig
E quem dança qualquer dança
Und wer jeden Tanz tanzt
Na bonança não sabe o que é
Im Überfluss, weiß nicht, was es heißt
Desconhece a esperança
Kennt die Hoffnung nicht
No falso amor leva
Glaubt an falsche Liebe
Quem de paz se alimenta
Wer sich von Frieden nährt
Se contenta com migalhas
Gibt sich mit Krümeln zufrieden
Não se aflige e corrige
Sorgt sich nicht und korrigiert auch nicht
As próprias falhas
Die eigenen Fehler
Judia de mim, judia de mim
Quäl mich, quäl mich
Eu não sou merecedor...
Ich bin nicht würdig...
Será que você não notou?
Hast du es nicht bemerkt?
É a você que eu adoro
Dich bete ich an
Carrego esse meu sentimento sem ressentimento
Ich trage dieses mein Gefühl ohne Groll
Judia de mim, judia
Quäl mich, quäl mich
Se eu não sou merecedor desse amor
Wenn ich dieser Liebe nicht würdig bin
Se eu não sou merecedor desse amor
Wenn ich dieser Liebe nicht würdig bin
Se eu não sou merecedor desse amor
Wenn ich dieser Liebe nicht würdig bin





Writer(s): Jesse Filho, Wilson Moreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.