Seu Jorge - Convite Para Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Seu Jorge - Convite Para Vida




Convite Para Vida
Invitation to Life
É isso rapaziada
That's it, my lady
Este é o poiso da CDD
This is the CDD's place
Ó Cidade de Deus
Oh, City of God
Se liga
Listen
Presta atenção
Pay attention
Vamos embora
Let's go
Deixa comigo
Leave it to me
Sou morador da favela
I'm a favela dweller
Também sou filho de Deus
I'm also a child of God
Não sou de chorar mazelas
I don't usually lament my troubles
Mas meu amor se perdeu
But my love is gone
Sou operário da vida
I'm a worker of life
Da vida que Deus me deu
The life God gave me
Mas se eu chego atrasado
But if I'm late
Eu ou alguém comeu
Someone will have already eaten my food
João, José, Jesus, Mané
John, Joseph, Jesus, Mané
Tião, Pelé, Xangô, Nené
Tião, Pelé, Xangô, Nené
É a Cidade de Deus
It's the City of God
que Deus se esqueceu de olhar
But God forgot to look
E essa gente que não cansa de apanhar
And these people, who never tire of suffering
Não vai dizer que a situação
Won't let you tell them the situation
É uma questão de trabalhar
Is a matter of working
Que vai ter nego querendo te ad(e)vogar, la-la-ia.
That there will be someone who wants to "devour" you, la-la-ia.
João, José, Jesus, Mané
John, Joseph, Jesus, Mané
Tião, Pelé, Xangô, Nené
Tião, Pelé, Xangô, Nené
Chora cavaco!
Weep, cavaco!
Cavaquinho esperto!
Clever cavaquinho!
Saíu do pais de Deus
It left the fatherland of God
João, José, Jesus, Mané
John, Joseph, Jesus, Mané
E Maria, também tem mulher
And Mary, she also has a woman
Tião, Pelé, Xangô, Nené
Tião, Pelé, Xangô, Nené
É rapaziada!
It's true, my lady!
A alegria do pobre dura pouco!
The happiness of the poor doesn't last long!
vontade de sair de cena.
It makes you want to leave the stage.
Este é o ponto da CDD.
This is the CDD's point.
Presta atenção
Pay attention
Vida de pobre não é brincadeira não
The life of the poor is no joke, my lady
...
...
Filho chora e manda um beijo
Children cry and send a kiss
Segura cafageste...
Hold on, scoundrel...
Serve p'ra aguentar o caniço p'ra peixe grande!
It serves to hold the fishing rod for big fish!
Olhe o processo
Look at the process
Olhe o processo
Look at the process
Se liga
Listen
...
...
É isso rapaziada
That's it, my lady
...
...
O carinho de todo o mundo
The affection of the whole world
Vai com Deus
Go with God
João, José, Jesus, Mané
John, Joseph, Jesus, Mané
E Maria, também tem mulher
And Mary, she also has a woman
Tião, Pelé, Xangô, Nené
Tião, Pelé, Xangô, Nené
[Background women]
[Background women]
João, José, Jesus, Mané
John, Joseph, Jesus, Mané
E Maria, também tem mulher
And Mary, she also has a woman
Tião, Pelé, Xangô, Nené
Tião, Pelé, Xangô, Nené





Writer(s): Fabio Goes, Antonio Pinto, Jorge Mario Da Silva, Edmilson Capelupi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.