Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mina Do Condomínio - Live
Girl From the Condo - Live
Tô
namorando
aquela
mina
I'm
dating
that
girl
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
But
I
don't
know
if
she's
dating
me
Mina
maneira
do
condomínio
Cool
girl
from
the
condo
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
There
in
the
neighborhood
where
I
live
Tô
namorando
aquela
mina
I'm
dating
that
girl
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
But
I
don't
know
if
she's
dating
me
Mina
maneira
do
condomínio
Cool
girl
from
the
condo
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
There
in
the
neighborhood
where
I
live
Seu
cabelo
me
alucina
Your
hair
drives
me
crazy
Sua
boca
me
devora
Your
mouth
devours
me
Sua
voz
me
ilumina
Your
voice
illuminates
me
Seu
olhar
me
apavora
Your
gaze
terrifies
me
Me
perdi
no
seu
sorriso
I
got
lost
in
your
smile
Nem
preciso
me
encontrar
I
don't
even
need
to
find
myself
Não
me
mostre
o
paraíso
Don't
show
me
paradise
Que
se
eu
for,
não
vou
voltar
Because
if
I
go,
I
won't
come
back
Pois
eu
vou,
eu
vou
Because
I'm
going,
I'm
going
Eu
vou,
eu
vou
I'm
going,
I'm
going
Eu
digo
oi,
ela
nem
nada
I
say
hi,
she
doesn't
even
respond
Passa
na
minha
calçada
Walks
by
on
my
sidewalk
Dou
bom,
dia
ela
nem
liga
I
say
good
morning,
she
doesn't
even
care
Se
ela
chega
eu
paro
tudo
If
she
arrives,
I
stop
everything
Se
ela
passa
eu
fico
todo
If
she
passes
by,
I
become
all
flustered
Se
vem
vindo
eu
faço
figa
If
she's
coming,
I
make
a
fig
sign
(for
good
luck)
Eu
mando
um
beijo
ela
não
pega
I
blow
a
kiss,
she
doesn't
catch
it
Pisco
olho
ela
se
nega
I
wink,
she
refuses
Faço
pose
ela
não
vê
I
strike
a
pose,
she
doesn't
see
Jogo
charme
ela
ignora
I
flirt,
she
ignores
Chego
junto
ela
sai
fora
I
get
close,
she
leaves
Eu
escrevo
ela
não
lê
I
write,
she
doesn't
read
Minha
mina,
minha
amiga
My
girl,
my
friend
Minha
namorada
My
girlfriend
Minha
gata,
minha
sina
My
cat,
my
destiny
Do
meu
condomínio
From
my
condo
Minha
musa,
minha
vida
My
muse,
my
life
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Minha
Vênus,
minha
deusa
My
Venus,
my
goddess
Quero
seu
fascínio
I
want
your
fascination
Minha
mina,
minha
amiga
My
girl,
my
friend
Minha
namorada
My
girlfriend
Minha
gata,
minha
sina
My
cat,
my
destiny
Do
meu
condomínio
From
my
condo
Minha
musa,
minha
vida
My
muse,
my
life
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Minha
Vênus,
minha
deusa
My
Venus,
my
goddess
Quero
seu
fascínio
I
want
your
fascination
Tô
namorando
aquela
mina
I'm
dating
that
girl
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
But
I
don't
know
if
she's
dating
me
Mina
maneira
do
condomínio
Cool
girl
from
the
condo
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
There
in
the
neighborhood
where
I
live
Tô
namorando
aquela
mina
I'm
dating
that
girl
Mas
não
sei
se
ela
me
namora
But
I
don't
know
if
she's
dating
me
Mina
maneira
do
condomínio
Cool
girl
from
the
condo
Lá
do
bairro
onde
eu
moro
There
in
the
neighborhood
where
I
live
Seu
cabelo
me
alucina
Your
hair
drives
me
crazy
Sua
boca
me
devora
Your
mouth
devours
me
Sua
voz
me
ilumina
Your
voice
illuminates
me
Seu
olhar
me
apavora
Your
gaze
terrifies
me
Me
perdi
no
seu
sorriso
I
got
lost
in
your
smile
Nem
preciso
me
encontrar
I
don't
even
need
to
find
myself
Não
me
mostre
o
paraíso
Don't
show
me
paradise
Que
se
eu
for,
não
vou
voltar
Because
if
I
go,
I
won't
come
back
Pois
eu
vou,
eu
vou
Because
I'm
going,
I'm
going
Eu
vou,
eu
vou
I'm
going,
I'm
going
Eu
digo
oi
ela
nem
nada
I
say
hi,
she
doesn't
even
respond
Passa
na
minha
calçada
Walks
by
on
my
sidewalk
Dou
bom
dia
ela
nem
liga
I
say
good
morning,
she
doesn't
even
care
Se
ela
chega
eu
paro
tudo
If
she
arrives,
I
stop
everything
Se
ela
passa
eu
fico
todo
If
she
passes
by,
I
become
all
flustered
Se
vem
vindo
eu
faço
figa
If
she's
coming,
I
make
a
fig
sign
(for
good
luck)
Eu
mando
um
beijo
ela
não
pega
I
blow
a
kiss,
she
doesn't
catch
it
Pisco
olho
ela
se
nega
I
wink,
she
refuses
Faço
pose
ela
não
vê
I
strike
a
pose,
she
doesn't
see
Jogo
charme
ela
ignora
I
flirt,
she
ignores
Chego
junto
ela
sai
fora
I
get
close,
she
leaves
Eu
escrevo
ela
não
lê
I
write,
she
doesn't
read
Minha
mina,
minha
amiga
My
girl,
my
friend
Minha
namorada
My
girlfriend
Minha
gata,
minha
sina
My
cat,
my
destiny
Do
meu
condomínio
From
my
condo
Minha
musa,
minha
vida
My
muse,
my
life
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Minha
Vênus,
minha
deusa
My
Venus,
my
goddess
Quero
seu
fascínio
I
want
your
fascination
Minha
mina,
minha
amiga
My
girl,
my
friend
Minha
namorada
My
girlfriend
Minha
gata,
minha
sina
My
cat,
my
destiny
Do
meu
condomínio
From
my
condo
Minha
musa,
minha
vida
My
muse,
my
life
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Minha
Vênus,
minha
deusa
My
Venus,
my
goddess
Quero
seu
fascínio
I
want
your
fascination
Minha
namorada
My
girlfriend
Do
meu
condomínio
From
my
condo
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Quero
seu
fascínio
I
want
your
fascination
Minha
namorada
My
girlfriend
Do
meu
condomínio
From
my
condo
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Quero
seu
fascínio
I
want
your
fascination
Minha
mina,
minha
amiga
My
girl,
my
friend
Minha
namorada
My
girlfriend
Minha
gata,
minha
sina
My
cat,
my
destiny
Do
meu
condomínio
From
my
condo
Minha
musa,
minha
vida
My
muse,
my
life
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Minha
Vênus,
minha
deusa
My
Venus,
my
goddess
Quero
seu
fascínio
I
want
your
fascination
Minha
namorada
My
girlfriend
(Do
meu
condomínio)
(From
my
condo)
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Quero
seu
fascínio
I
want
your
fascination
Minha
namorada
My
girlfriend
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Minha
namorada
My
girlfriend
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Minha
namorada
My
girlfriend
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Minha
namorada
My
girlfriend
Do
meu
condomínio
From
my
condo
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Quero
seu
fascínio
I
want
your
fascination
Minha
namorada
My
girlfriend
Do
meu
condomínio
From
my
condo
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Quero
seu
fascínio
I
want
your
fascination
Minha
namorada
My
girlfriend
Do
meu
condomínio
From
my
condo
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Quero
seu
fascínio
I
want
your
fascination
Minha
namorada
My
girlfriend
Do
meu
condomínio
From
my
condo
Minha
Monalisa
My
Mona
Lisa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Aderne, Seu Jorge, Gabriel Moura, Pretinho Da Serrinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.