Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
消したくて
けど
消せなくて
Ich
will
es
auslöschen,
kann
es
aber
nicht,
この胸の痛み
ずっと
diesen
Schmerz
in
meiner
Brust,
für
immer.
逃げ出したい
でも
負けたくない
Ich
will
weglaufen,
aber
ich
will
nicht
verlieren,
闇の中もがいてる
私
ich
kämpfe
in
der
Dunkelheit,
ich.
ねえ
どうして
人は夢を追うの?
Sag,
warum
verfolgen
Menschen
Träume?
あんなにも
泣いたのにそれでも願う
明日を
Obwohl
ich
so
sehr
geweint
habe,
hoffe
ich
trotzdem
auf
morgen.
Any
time・・・any
fate
・・・終わりの見えぬ道
Any
time…
any
fate…
ein
Weg
ohne
sichtbares
Ende.
希望だけが
今
私の道しるべ
Nur
die
Hoffnung
ist
jetzt
mein
Wegweiser.
悔やまない
もう
振り向かない
Ich
bereue
es
nicht,
ich
schaue
nicht
zurück,
描くのは
色褪せぬ景色
was
ich
zeichne,
ist
eine
Landschaft,
die
nicht
verblasst.
ああ
こうして
傷だらけになると
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
ich
dadurch
voller
Narben
sein
werde,
知ってても
諦める方が私は
辛い
ist
Aufgeben
für
mich
schmerzhafter.
Any
time・・・any
fate・・・涙こみ上げたら
Any
time…
any
fate…
wenn
mir
die
Tränen
kommen,
空を見るよ
望み叶うその日まで
schaue
ich
in
den
Himmel,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
mein
Wunsch
in
Erfüllung
geht.
Any
time・・any
fate・・・終わりなき世界を
Any
time…
any
fate…
Lasst
uns
diese
endlose
Welt
謳おう
笑おう
ただ自分を信じて
未来へ
besingen,
lasst
uns
lachen,
einfach
an
mich
selbst
glaubend,
in
die
Zukunft.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Warren, Brett Warren, Dave Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.