Paroles et traduction Seva - Yak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkına
verdim
ömrümü,
I
gave
my
life
for
your
love,
O
da
olmadı,
olmadı.
But
it
wasn't
enough,
it
wasn't
enough.
Ben
sana
fazla
deyer
verdim,
I
gave
you
too
much
value,
Yine
durmadın,
durmadın.
But
you
didn't
stop,
you
didn't
stop.
Kendini
deyerli
zannetdin,
You
thought
you
were
precious,
Ama
diyildin,
diyildin.
But
you
weren't,
you
weren't.
Sonunda
kendin
kayboldun,
In
the
end,
you
lost
yourself,
Yine
olmadı,
olmadı.
But
it
still
wasn't
enough,
it
wasn't
enough.
Yak
bizi
yak
yak,
yak
bizi
yak.
Burn
us,
burn
us,
burn
us,
burn
us.
Kalbine
at
yak,
Throw
us
into
the
fire,
Kal
yana
yana.
Let
our
hearts
burn.
Yak
bizi
yak
yak,
yak
bizi
yak.
Burn
us,
burn
us,
burn
us,
burn
us.
Kalbine
at
yak,
Throw
us
into
the
fire,
Kal
yana
yana.
Let
our
hearts
burn.
Aşkına
verdim
ömrümü,
I
gave
my
life
for
your
love,
O
da
olmadı,
olmadı.
But
it
wasn't
enough,
it
wasn't
enough.
Ben
sana
fazla
deyer
verdim,
I
gave
you
too
much
value,
Yine
durmadın,
durmadın.
But
you
didn't
stop,
you
didn't
stop.
Kendini
deyerli
zannetdin,
You
thought
you
were
precious,
Ama
diyildin,
diyildin.
But
you
weren't,
you
weren't.
Sonunda
kendin
kayboldun,
In
the
end,
you
lost
yourself,
Yine
olmadı,
olmadı.
But
it
still
wasn't
enough,
it
wasn't
enough.
Yak
bizi
yak
yak,
yak
bizi
yak.
Burn
us,
burn
us,
burn
us,
burn
us.
Kalbine
at
yak,
Throw
us
into
the
fire,
Kal
yana
yana.
Let
our
hearts
burn.
Yak
bizi
yak
yak,
yak
bizi
yak.
Burn
us,
burn
us,
burn
us,
burn
us.
Kalbine
at
yak,
Throw
us
into
the
fire,
Kal
yana
yana.
Let
our
hearts
burn.
Yak
bizi
yak
yak,
yak
bizi
yak.
Burn
us,
burn
us,
burn
us,
burn
us.
Kalbine
at
yak,
Throw
us
into
the
fire,
Kal
yana
yana.
Let
our
hearts
burn.
Yak
bizi
yak
yak,
yak
bizi
yak.
Burn
us,
burn
us,
burn
us,
burn
us.
Kalbine
at
yak,
Throw
us
into
the
fire,
Kal
yana
yana
Let
our
hearts
burn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marsel Gunga, Seva Seva
Album
Yak
date de sortie
18-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.