Sevara Nazarkhan - Kurgim Kelar (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sevara Nazarkhan - Kurgim Kelar (Live)




Kurgim Kelar (Live)
Kurgim Kelar (Live)
Umr o'qmas bir tekkisda tek
Life is not simple, it's full of ups and downs.
Kimlarnidir hasrat yengadir
For whom the desire is new.
Men toparman irodamni lek,
I am trying to change my attitude,
Ko'rgim kelar sizni negadir
Why am I longing to see you?
Hayot ko'xna dono muallim,
Life is a wise teacher,
Sadoqatli do'st bolar o'lim
The most loyal friend is death.
Garchi sizdan ayridir yo'lim,
Though parting saddened me,
Ko'rgim kelar sizni negadir.
Why am I longing to see you?
Tun kutaman - oydin,yulduzli,
In the night I wait - the moon and stars are shining,
Kun kutaman - nurafshon izli.
In the day I wait - the light is reflecting.
Hey, dilimni ezdi yolg'izlik,
Hey, being alone kills my soul,
Ko'rgim kelar sizni negadir.
Why am I longing to see you?
Goh sevgidan toshgan daryo siz,
Sometimes you are a river overflowing with love,
Goh mehrga tashna sahro siz.
Sometimes you are a desert, thirsty for affection.
Men bilaman, siz ham tanhosiz,
I know you are lonely, too,
Ko'rgim kelar sizni negadir
Why am I longing to see you?
Muhabatda mazmun erur erk,
Truth is in the essence of love,
Bir armonga har kim egadir.
Everyone has a dream.
Siz-siz menga barcha yo'llar berk,
Without you all paths are closed to me,
Ko'rgim kelar sizni negadir.
Why am I longing to see you?
Tun kutaman - oydin,yulduzlik,
In the night I wait - the moon and stars are shining,
Kun kutaman - nurafshon izlik.
In the day I wait - the light is reflecting.
Hey, dilimni ezdi yolg'izlik,
Hey, being alone kills my soul,
Ko'rgim kelar sizni negadir.
Why am I longing to see you?
Tun kutaman - oydin,yulduzlik,
In the night I wait - the moon and stars are shining,
Kun kutaman - nurafshon izlik.
In the day I wait - the light is reflecting.
Hey, dilimni ezdi yolg'izlik,
Hey, being alone kills my soul,
Ko'rgim kelar sizni negadir.
Why am I longing to see you?
Hey, dilimni ezdi yolg'izlik,
Hey, being alone kills my soul,
Ko'rgim kelar sizni negadir.
Why am I longing to see you?
Ko'rgim kelar sizni...
I'm longing to see you...
Hey, dilimni ezdi yolg'izlik,
Hey, being alone kills my soul,
Ko'rgim kelar sizni negadir.
Why am I longing to see you?





Writer(s): Sevara Nazarkhan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.