Paroles et traduction Sevara Nazarkhan - Sirdoshim (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sirdoshim (Live)
Мой друг (Live)
Bilaman,
dunyo
bir
kam,
Знаю,
мир
несовершенен,
Shundan
dunyo
yig'madim.
Потому
я
не
копила
богатства.
Goh
dunyoga
sig'sam
ham,
Иногда,
даже
находя
место
в
мире,
O'z-o'zimga
sig'madim.
Я
не
находила
его
в
себе.
Ko'ngil
to'lib
ketgan
chog',
Когда
сердце
переполнялось
болью,
Lablarimni
mixladim.
Я
сжимала
губы.
Xorlik
solganda
qiynoq,
Когда
унижения
причиняли
боль,
Qadrim
uchun
yig'ladim.
Я
плакала
о
своем
достоинстве.
Biri
kam
dunyo
azal,
Мир
изначально
не
идеален,
Dema:
"u
deb
yig'ladim".
Не
говори:
"Я
плакала
из-за
него".
Umidim
mening
afzal,
Моя
надежда
- моя
сила,
Sirdoshim
aziz
nadin?
Ты
где,
мой
дорогой
друг?
Qahraton
chog'lar
sambit
В
лютые
морозы,
словно
ветка,
Novdasiday
ko'kladim.
Я
тянулась
к
свету,
зеленела.
Eh,
dunyo
ne
boumid
Ах,
мир,
что
бы
ни
случилось,
Faqat
seni
yo'qladim.
Я
искала
только
тебя.
Bizlar
kelib
ketguvchi,
Мы
приходим
и
уходим,
Bunda
men
na
siqtadim.
Это
меня
не
страшит.
Bizni
quvib
o'tguvchi
Мир,
что
гонится
за
нами,
Dunyo
– yosh,
g'oyat
qadim.
Вечно
юн,
но
идея
стара.
Biri
kam
dunyo
azal,
Мир
изначально
не
идеален,
Dema:
"u
deb
yig'ladim".
Не
говори:
"Я
плакала
из-за
него".
Umidim
mening
afzal,
Моя
надежда
- моя
сила,
Sirdoshim
aziz
nadin?
Ты
где,
мой
дорогой
друг?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Subhon, Marat Maksudi, Sevara Nazarkhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.