Sevcan Orhan - Kezban Yenge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sevcan Orhan - Kezban Yenge




Kezban Yenge
Тётя Кезбан
Şucuramın telinde bülbül öter dalında
На струнах моего багламы поёт соловей,
Cümle alem dilinde muhtar oldun kezban yenge
Вся округа только и говорит о том, что ты стала мухтаром, тётя Кезбан.
Yenge yenge kezban yenge muhtar oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала мухтаром, тётя Кезбан?
Yenge yenge kezban yenge azad oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала свободной, тётя Кезбан?
Yenge yenge kezban yenge muhtar oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала мухтаром, тётя Кезбан?
Yenge yenge kezban yenge azad oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала свободной, тётя Кезбан?
İnip gelir iğirmeden ters gelirse iğirmeden
Спускаясь с холма, поднимаясь на холм,
Geldi geçti gülmeden dargın mısın kezban yenge
Пришла и прошла, не улыбнувшись. Ты на меня сердита, тётя Кезбан?
Yenge yenge kezban yenge muhtar oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала мухтаром, тётя Кезбан?
Yenge yenge kezban yenge azad oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала свободной, тётя Кезбан?
Yenge yenge kezban yenge muhtar oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала мухтаром, тётя Кезбан?
Yenge yenge kezban yenge azad oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала свободной, тётя Кезбан?
Şucuramın telleri alem geldi inleri
Струны моего багламы, весь мир пришёл в мои двери.
Açıldı kezbanın dilindeki düğümleri
Развязались ли узлы на твоём языке, Кезбан?
Yenge yenge kezban yenge muhtar oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала мухтаром, тётя Кезбан?
Yenge yenge kezban yenge azad oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала свободной, тётя Кезбан?
Yenge yenge kezban yenge muhtar oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала мухтаром, тётя Кезбан?
Yenge yenge kezban yenge azad oldun kezban yenge
Тётя, тётя, тётя Кезбан, неужели ты стала свободной, тётя Кезбан?
SON...
КОНЕЦ...





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.