Paroles et traduction Sevdaliza feat. Villano Antillano - Ride Or Die (with Villano Antillano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride Or Die (with Villano Antillano)
There's
beauty
in
the
way
that
you
are
В
том,
как
ты
есть,
есть
красота.
When
I'm
all
alone,
I
can
call
on
you
Когда
я
совсем
один,
я
могу
позвонить
тебе
Guess
I'm
haunted
too
Думаю,
меня
тоже
преследуют
You
illuminate
as
a
star
Ты
сияешь
как
звезда
Shine
a
little
light
on
my
solitude
Пролей
немного
света
на
мое
одиночество
Guess
your
haunted
too
Думаю,
тебя
тоже
преследуют
Come
past
the
dark,
take
my
hand
Приди
как
тьма,
возьми
меня
за
руку
Cover
for
my
enemies
Прикрытие
для
моих
врагов
My
ride
or
die,
'til
the
end
Я
еду
или
умру
до
конца
No
negative
energy
Нет
отрицательной
энергии
Hit
my
head
against
the
wall
И
моя
голова
против
стены
Bounce
back
stronger
than
life
Прийти
в
норму
сильнее,
чем
жизнь
Ride
or
die,
'til
the
end
Ехать
или
умереть
до
конца
Solo-solo
en
mi
cuarto,
en
un
rincón
Один
один
в
своей
комнате
в
углу
Apurando-rando
un
vaso
y
una
ilusión
Апурандо-рандо,
стекло
и
иллюзия
Cuántas
horas
me
paso
sin
nada
más
Сколько
часов
я
провожу
без
чего-либо
еще?
Que
recordando
su
forma
de
amar
Это
воспоминание
о
его
способе
любви
Somos
amigos
desde
niñez
мы
друзья
с
детства
Po
eso
te
pido,
ayúdame
Вот
почему
я
прошу
вас,
помогите
мне
Este
mundo
me
quiero
sentir
Этот
мир,
который
я
хочу
почувствовать
Esta
noche
contigo
salir
Сегодня
вечером
с
тобой
выйти
Somos
amigos
desde
niñez
мы
друзья
с
детства
Po
eso
te
pido,
ayúdame
Вот
почему
я
прошу
вас,
помогите
мне
Este
mundo
me
quiero
sentir
Этот
мир,
который
я
хочу
почувствовать
Esta
noche
contigo
a
salir
Сегодня
вечером
с
тобой
выйти
Come
after
dark,
take
my
hand
Приди
как
тьма,
возьми
меня
за
руку
My
ride
or
die,
'til
the
end
Я
еду
или
умру
до
конца
Hit
my
head
against
the
wall
И
моя
голова
против
стены
My
ride
or
die,
'til
the
end
Я
еду
или
умру
до
конца
Come
past
the
dark,
take
my
hand
Приди
как
тьма,
возьми
меня
за
руку
Cover
for
my
enemies
Прикрытие
для
моих
врагов
My
ride
or
die,
'til
the
end
Я
еду
или
умру
до
конца
No
negative
energy
Нет
отрицательной
энергии
Hit
my
head
against
the
wall
И
моя
голова
против
стены
Bounce
back
stronger
than
life
Прийти
в
норму
сильнее,
чем
жизнь
Ride
or
die,
'til
the
end
Ехать
или
умереть
до
конца
Blessings,
the
fire,
inside
you,
I
see
you
Благословение,
огонь
внутри
тебя,
я
вижу
тебя
You
cannot
hide
from
me,
baby,
I
be
you
Тебе
не
спрятаться
от
меня,
детка,
я
буду
тобой
We
got
hooked,
that
was
just
a
preview
Мы
зацепились,
это
был
всего
лишь
превью
We
had
a
taste,
and
now
I
can't
leave
you
У
нас
был
вкус,
и
теперь
я
не
могу
оставить
тебя
Yo
no
sé
mucho,
pero
te
siento
Я
мало
что
знаю,
но
я
чувствую
тебя
Allá
en
el
fondo,
en
mis
adentros
Глубоко
внутри
меня
Algo
me
dice
que
yo
estoy
en
lo
correcto
Что-то
мне
подсказывает,
что
я
прав
Que
mis
estrógeno'
requiere'
de
tu
testo
Что
мой
эстроген
требует
вашего
теста
Yo
vengo
puesta
pa
echarno
el
resto
Я
прихожу
одетым,
чтобы
бросить
нам
все
остальное
Aunque
sea
tóxico
como
el
abeto
Даже
если
он
ядовит,
как
пихта
A
tu
canal
me
sintonizo,
me
conecto
Настраиваюсь
на
твой
канал,
подключаюсь
Esto
es
amor,
puedo
ver,
lo
detecto
Это
любовь,
я
вижу,
я
это
чувствую
Aquí
nadie
dijo
que
iba
a
ser
perfecto
Здесь
никто
не
говорил,
что
все
будет
идеально.
Pero
te
gustan
hasta
nuestros
defecto'
Но
вы
любите
их
по-нашему
по
умолчанию
Te
embrujé
y
sé
que
tengo
ese
efecto
Я
околдовал
тебя,
и
я
знаю,
что
у
меня
есть
этот
эффект
A
mis
amantes
de
mí
los
infecto
Моим
любовникам
я
заражаю
их
Cover
for
my
enemies
Прикрытие
для
моих
врагов
No
negative
energy
Нет
отрицательной
энергии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathias F. Janmaat, Tokischa Altagracia Peralta, Reynard K Bargmann, Sevda Alizadeh, Villana Santiago Pacheco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.