Sevdaliza - Wallflower - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sevdaliza - Wallflower




Wallflower, since I was young, life was full of wisdom
Уоллфлауэр, с тех пор как я был молод, жизнь была полна мудрости.
They whispered melodies so loudly, it was all meant to be
Они шептали мелодии так громко, что все должно было случиться.
Wallflower, since I was young, life was full of wisdom
Уоллфлауэр, с тех пор как я был молод, жизнь была полна мудрости.
They whispered melodies so loudly, all is meant to be
Они шептали мелодии так громко, что все должно быть.
Ooh, everything has its time, girl
У-у, у всего есть свое время, девочка.
Ooh, everyone has to ride, girl
О, все должны ехать, девочка.
Ooh, everything has its time, girl
У-у, у всего есть свое время, девочка.
Ooh, everyone has to ride, girl
О, все должны ехать, девочка.
Wallflower, since I was young, life was full of wisdom
Уоллфлауэр, с тех пор как я был молод, жизнь была полна мудрости.
They whispered melodies so loudly, it was all meant to be
Они шептали мелодии так громко, что все должно было случиться.
Wallflower, since I was young, life was full of wisdom
Уоллфлауэр, с тех пор как я был молод, жизнь была полна мудрости.
They whispered melodies so loudly, all is meant to be
Они шептали мелодии так громко, что все должно быть.
Ooh, everything has its time, girl
У-у, у всего есть свое время, девочка.
Ooh, everyone has to ride, girl
О, все должны ехать, девочка.
Ooh, everything has its time, girl
У-у, у всего есть свое время, девочка.
Ooh, everyone has to ride, girl
О, все должны ехать, девочка.
Ooh, everything has its time, girl
У-у, у всего есть свое время, девочка.
Ooh, everyone has to ride, girl
О, все должны ехать, девочка.
Ooh, everything has its time, girl
У-у, у всего есть свое время, девочка.
Ooh, everyone has to ride, girl
О, все должны ехать, девочка.





Writer(s): Reynard Bargmann, Sevda Alizadeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.