Paroles et traduction Seven - Zu Zweit (feat. Cassandra Steen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zu Zweit (feat. Cassandra Steen)
Together (feat. Cassandra Steen)
Du
hast
zu
viel
Zeit
allein
verbracht
You've
spent
too
much
time
alone
Du
träumst
seit
tausendundeiner
Nacht
You've
been
dreaming
for
a
thousand
and
one
nights
Dass
du
dich
verliebst
bis
es
richtig
kracht
That
you'll
fall
in
love
until
it
really
hits
you
Doch
es
kommt
kein
Prinz
und
niemand
küsst
dich
wach
But
no
prince
comes
and
no
one
kisses
you
awake
Das
Gefühl,
dass
das
Glück
dir
nie
lacht
The
feeling
that
happiness
never
smiles
at
you
Nichts
zurückkommt,
obwohl
du
so
viel
machst
Nothing
comes
back,
even
though
you
do
so
much
Keiner
dich
liebt,
keiner
dich
sieht
No
one
loves
you,
no
one
sees
you
Und
keiner
dir
gibt,
was
du
verdienst
And
no
one
gives
you
what
you
deserve
Alleine
ist
der
Weg
einfach
zu
viel
The
path
is
simply
too
much
alone
Die
Welt
dreht
sich,
die
Liebe
bleibt
The
world
turns,
love
remains
Die
Welt
dreht
sich,
das
Ziel
ist
zu
Zweit
(das
Ziel
ist
zu
Zweit)
The
world
turns,
the
goal
is
together
(the
goal
is
together)
Die
Welt
dreht
sich,
die
Liebe
bleibt
The
world
turns,
love
remains
Die
Welt
dreht
sich,
das
Ziel
ist
zu
Zweit
(das
Ziel
ist
zu
Zweit)
The
world
turns,
the
goal
is
together
(the
goal
is
together)
Die
Wahrheit
hält
so
viel
unter
Verdacht
Truth
holds
so
much
under
suspicion
Verändert
sich
mit
jedem
neuen
Schritt
nochmals
Changes
with
every
new
step
Es
braucht
Mut
sie
zu
sehen,
ihr
entgegenzugehen
It
takes
courage
to
see
it,
to
meet
it
Und
du
musst
nach
vorn,
kannst
nicht
nur
Kreise
drehen
And
you
have
to
go
forward,
you
can't
just
go
around
in
circles
Das
Gefühl,
dass
das
Glück
dir
nie
lacht
The
feeling
that
happiness
never
smiles
at
you
Dich
vergessen
fühlst
und
das
Beste
daraus
machst
Feeling
forgotten
and
making
the
best
of
it
Bis
jemand
dich
sieht,
sich
in
dich
verliebt
Until
someone
sees
you,
falls
in
love
with
you
Und
dir
ehrlich
gibt
was
du
verdienst
And
honestly
gives
you
what
you
deserve
Alleine
ist
der
Weg
einfach
zu
viel
The
path
is
simply
too
much
alone
Die
Welt
dreht
sich,
die
Liebe
bleibt
The
world
turns,
love
remains
Die
Welt
dreht
sich,
das
Ziel
ist
zu
Zweit
(das
Ziel
ist
zu
Zweit)
The
world
turns,
the
goal
is
together
(the
goal
is
together)
Die
Welt
dreht
sich,
die
Liebe
bleibt
The
world
turns,
love
remains
Die
Welt
dreht
sich,
das
Ziel
ist
zu
Zweit
The
world
turns,
the
goal
is
together
Die
Welt
dreht
sich,
die
Liebe
bleibt
(die
Liebe
bleibt)
The
world
turns,
love
remains
(love
remains)
Die
Welt
dreht
sich,
das
Ziel
ist
zu
Zweit
(das
Ziel
ist
zu
Zweit)
The
world
turns,
the
goal
is
together
(the
goal
is
together)
Das
Ziel
ist
zu
Zweit
The
goal
is
together
Das
Ziel
ist
zu
Zweit,
eey
The
goal
is
together,
eey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Dettwyler, Cassandra Steen, Thomas Duerr, Daniel Stelter, Massimo Buonanno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.