Paroles et traduction Seven feat. Lacrim & Sillex - Man On Fire
I
just
put
in
work
she
call
me
Mister
Я
только
что
устроился
на
работу,
она
зовет
меня
Мистер.
(Hey
Mister!)
(Эй,
Мистер!)
Mr.
4th
quarter
Мистер
4-ый
квартал.
Mr.
Make
it
happen
Мистер,
пусть
это
случится.
Mr.
Clean,
what's
the
addict
Мистер
чистота,
что
за
наркоман?
Mr.
I
keep
your
bitch
happy
Мистер,
я
держу
вашу
сучку
счастливой.
Mr.
Cool,
damn
near
mystical
Мистер
клевый,
почти
мистический.
Damn
the
ice
cube
Проклятье,
ледяной
кубик!
Mr.
Count,
Mr.
Chow
Мистер
Граф,
Мистер
Чоу.
Mr.
Come
and
get
your
food
Мистер,
подойди
и
возьми
свою
еду.
Mr.
Bruce
Leeroy
with
the
kung
fu
Мистер
Брюс
лирой
с
кунг-фу.
Mr.
Rude,
Mr.
cutting
school
Мистер
грубость,
Мистер
режущий
школу.
Finna
buss
a
move
Финна-автобус,
переезд.
Mr.
T,
Mr.
Act
a
fool
Мистер
Ти,
Мистер
дурак.
Mr.
Break
the
rules
Мистер,
нарушайте
правила!
Mr.
Told
you
I'll
be
there
at
12
but
ain't
get
in
till
2
Мистер
сказал
вам,
что
я
буду
там
в
12,
но
я
не
вернусь
до
2.
Mr.
Thought
I
was
gon'
take
her
home
but
left
her
in
a
room
Мистер
думал,
что
я
отвезу
ее
домой,
но
оставил
в
комнате.
Mr.
Scrooge,
Mr.
Take
it
off
now
bitch
get
in
the
pool
Мистер
Скрудж,
Мистер,
сними
его,
сука,
залезай
в
бассейн.
Mr.
I
already
made
it
you
can't
come
around
Мистер,
я
уже
сделал
это,
вы
не
можете
прийти.
Mr.
Quiet,
shhh
Мистер
тишина,
ТСС!
Bitch
don't
make
a
sound
Сука,
не
издавай
ни
звука.
I
just
put
in
work
she
call
me
Mister
Я
только
что
устроился
на
работу,
она
зовет
меня
Мистер.
(Hey
Mister!)
(Эй,
Мистер!)
Get
it
by
the
gram,
call
it
Insta
Возьми
ее
у
бабушки,
называй
это
инста.
I'm
so
lazy
tell
my
hoe
to
get
the
pitcher
Я
так
ленив,
скажи
своей
шлюхе,
чтобы
она
достала
кувшин.
Liquor,
I'm
straight
up,
she
on
Margarita
mixer
Ликер,
я
тут
прям,
она
на
"Маргарите
миксере".
I
ain't
never
miss
her
Я
никогда
не
скучаю
по
ней.
Mr.
Long,
Mr.
Did
her
wrong
Мистер
Лонг,
Мистер
ошибся
с
ней.
Mr.
Sing
a
song
Мистер,
спойте
песню!
Hit
a
bong,
Mr.
Cheech
and
Chong
Ударь
Бонга,
Мистер
Чич
и
Чонг.
Mr.
In
my
zone
Мистер
в
моей
зоне.
Mr.
2Pac
Herringbone,
on
my
collar
bone
Мистер
2pac
Елочка,
на
моей
воротничке.
Heat
is
on,
mister
Жар
включен,
мистер.
Mr.
got
it
going
on
Мистер,
все
продолжается.
Master
Don,
black
power
ranger
Мастер
Дон,
черный
рейнджер
власти.
I
do
not
belong
Мне
не
место.
Mr.
Outside
of
the
norm
Мистер
за
пределами
нормы.
Hieroglyph
uniform
Униформа
иероглифа.
Mr.
Candler
Rd
Мистер
Кэндлер
РД!
Mr.
Fried
rice
with
the
prawns
Мистер
жареный
рис
с
креветками.
Mr.
I
mastered
the
style
Мистер
я
овладел
стилем.
I'm
just
working
on
my
form
Я
просто
работаю
над
своей
формой.
Mr.
Solo
Dolo,
no
this
ain't
no
ride
along
Мистер
Соло
Доло,
нет,
это
не
поездка.
Mr.
Me
and
basic
people
somehow
just
don't
get
along
Мистер
Я
и
простые
люди
почему-то
просто
не
ладят.
I
just
brought
a
couple
Negros
with
me,
please
don't
be
alarmed
Я
только
что
привел
с
собой
пару
негров,
пожалуйста,
не
волнуйся.
Mr.
I
guess
I
overslept
and
slept
through
my
alarm
Мистер,
кажется,
я
проспал
и
проспал
тревогу.
Mr.
Rush,
B
Rich
hit
me
up,
I'm
just
waking
up
Мистер
Раш,
Би
Рич
ударил
меня,
я
только
просыпаюсь.
In
the
clutch,
come
through
with
the
clutch
В
сцеплении,
проходи
через
сцепление.
Try
me
you'll
get
touched
Попробуй
меня,
ты
прикоснешься.
Never
blink,
never
lose
no
sleep
Никогда
не
моргай,
никогда
не
теряй
сна.
Niggas
huff
and
puff,
claim
they
running
up
Ниггеры,
Хафф
и
Пафф,
утверждают,
что
они
убегают.
Who
the
fuck?
MC
such
and
such
Кто,
блядь?
MC
такой
и
такой?
I
done
paid
my
dues
Я
заплатил
по
счетам.
I
do
this
shit
daily
Я
делаю
это
дерьмо
каждый
день.
Mr.
Lituation,
Mr.
Fuck
you
pay
me
Мистер
Литуация,
Мистер
нахуй,
вы
платите
мне.
Mr.
I
might
be
here
now,
now
I'm
out
in
Vegas
Мистер,
я
могу
быть
здесь
сейчас,
теперь
я
в
Вегасе.
Mr.
If
you
ain't
with
the
movement,
it
ain't
no
conversation
Мистер,
если
вы
не
из
движения,
то
это
не
разговор.
I
just
put
in
work
she
call
me
Mister
Я
только
что
устроился
на
работу,
она
зовет
меня
Мистер.
(Hey
Mister!)
(Эй,
Мистер!)
Get
it
by
the
gram,
call
it
Insta
Возьми
ее
у
бабушки,
называй
это
инста.
I'm
so
lazy
tell
my
hoe
to
get
the
pitcher
Я
так
ленив,
скажи
своей
шлюхе,
чтобы
она
достала
кувшин.
Liquor,
I'm
straight
up,
she
on
Margarita
mixer
Ликер,
я
тут
прям,
она
на
"Маргарите
миксере".
I
ain't
never
miss
her
Я
никогда
не
скучаю
по
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lacrim, seven, dany synthé, sillex
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.