Paroles et traduction Seven Lions feat. Fiora - Start Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wait
for
my
return
Не
жди
моего
возвращения.
You
should
stay
here
Ты
должна
оставаться
здесь,
Safe
where
you
belong
в
безопасности,
там,
где
твое
место.
Although
now
I
can't
find
the
words
Хотя
сейчас
я
не
могу
подобрать
слов.
You
believe,
tell
me
I
was
wrong
Ты
веришь,
скажи
мне,
что
я
был
неправ.
This
is
how
it
ends
Вот
как
все
заканчивается.
I
will
leave
you
different
than
before
Я
оставлю
тебя
другим,
чем
прежде.
This
is
how
it
ends
Вот
как
все
заканчивается.
You
have
changed
me
Ты
изменил
меня.
More
than
you
can
know
Больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
The
cool
breeze
between
us
Прохладный
ветерок
между
нами.
Falling
at
our
feet
Падая
к
нашим
ногам
For
all
we
could
be
then
Для
всех,
кем
мы
могли
бы
быть
тогда.
You
left
me
incomplete
Ты
оставил
меня
незавершенным.
And
time
is
not
on
our
side
И
время
не
на
нашей
стороне.
Another
day
won't
stem
the
tide
Еще
один
день
не
остановит
прилив.
And
I
can't
wait
'til
you
decide
И
я
не
могу
дождаться,
когда
ты
решишь.
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
Rise
and
start
again
Встань
и
начни
сначала.
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
Rise
and
start
again
Встань
и
начни
сначала.
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
Time
is
not
on
our
side
Время
не
на
нашей
стороне.
Another
day
won't
stem
the
tide
Еще
один
день
не
остановит
прилив.
I
can't
wait
'til
you
decide
Я
не
могу
дождаться,
когда
ты
решишь.
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
Rise
and
start
again
Встань
и
начни
сначала.
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
Rise
and
start
again
Встань
и
начни
сначала.
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
As
we
face
down
the
end
Когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
концом
Rise
and
start
again
Встань
и
начни
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FIORA CUTLER, JEFFREY MONTALVO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.