Paroles et traduction Seven Lions feat. Jason Ross & Paul Meany - Higher Love (EFL113)
Wrap
your
head
around
this
make
believe
Оберни
свою
голову
вокруг
этого,
поверь.
You
inspire
as
we
grow
older
Ты
вдохновляешь,
когда
мы
взрослеем.
Redesign
as
far
as
the
eye
can
see
Редизайн,
насколько
может
видеть
глаз.
Let's
get
higher
love
before
it's
over
Давай
поднимемся
выше,
прежде
чем
все
закончится.
I
will
lay
down
my
weapons
in
the
fire
Ночью
я
сложу
оружие
в
огонь.
For
higher
love
Ради
высшей
любви.
Higher
love,
higher
love
Высшая
любовь,
высшая
любовь.
We
can
both
decide
Мы
оба
можем
решить.
How
to
lay
all
our
differences
aside
Как
забыть
о
наших
различиях?
For
higher
love
Ради
высшей
любви.
Higher
love,
higher
love
Высшая
любовь,
высшая
любовь.
On
and
on
and
on,
we're
awake
in
our
colors
Снова
и
снова,
и
снова,
мы
просыпаемся
в
наших
красках.
On
and
on
and
on,
we
don't
fade
for
each
other
Снова
и
снова,
и
снова,
мы
не
исчезаем
друг
для
друга.
On
and
on
and
on,
we're
awake
in
our
colors
Снова
и
снова,
и
снова,
мы
просыпаемся
в
наших
красках.
On
and
on
and
on,
we're
awake
in
our
colors
Снова
и
снова,
и
снова,
мы
просыпаемся
в
наших
красках.
On
and
on
and
on,
we
don't
fade
for
each
other
Снова
и
снова,
и
снова,
мы
не
исчезаем
друг
для
друга.
On
and
on
and
on,
we're
awake
in
our
colors
Снова
и
снова,
и
снова,
мы
просыпаемся
в
наших
красках.
I
will
lay
down
my
weapons
in
the
fire
Ночью
я
сложу
оружие
в
огонь.
For
higher
love
Ради
высшей
любви.
Higher
love,
higher
love
Высшая
любовь,
высшая
любовь.
We
can
both
decide
Мы
оба
можем
решить.
How
to
lay
all
our
differences
aside
Как
забыть
о
наших
различиях?
For
higher
love
Ради
высшей
любви.
Higher
love,
higher
love
Высшая
любовь,
высшая
любовь.
Higher
love,
higher
love
Высшая
любовь,
высшая
любовь.
Higher
love,
higher
love
Высшая
любовь,
высшая
любовь.
Higher
love,
higher
love
Высшая
любовь,
высшая
любовь.
Higher
love,
higher
love
Высшая
любовь,
высшая
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.