Paroles et traduction Seven Spires - Fall with Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall with Me
Падение со мной
Fall
with
me
one
last
time
Упади
со
мной
в
последний
раз,
And
keep
falling
till
we're
humble
and
grey
И
продолжай
падать,
пока
мы
не
станем
смиренными
и
седыми.
We
can
look
back
at
our
lives
Мы
сможем
оглянуться
на
наши
жизни
And
laugh
cause
we
though
we
were
old
for
our
age
И
посмеяться,
ведь
мы
думали,
что
стары
не
по
годам.
I
was
difficult
wild
Я
была
сложной,
дикой,
But
you
always
sided
with
me
Но
ты
всегда
была
на
моей
стороне.
You
had
my
back
Ты
прикрывала
меня,
Even
when
we
lost
track
of
reality
Даже
когда
мы
теряли
связь
с
реальностью.
'Cause
your
loves
like
a
fantasy
Ведь
твоя
любовь
как
фантазия,
Won't
you
stay
with
me?
Не
останешься
ли
ты
со
мной?
Your
loves
like
a
fantasy
Твоя
любовь
как
фантазия,
Please
stay
with
me
Пожалуйста,
останься
со
мной.
All
the
scars
we
thought
would
never
heal
Все
шрамы,
которые,
как
мы
думали,
никогда
не
заживут,
To
torn
and
tired
to
protect
our
fire
Слишком
израненные
и
уставшие,
чтобы
защитить
наш
огонь.
In
the
dark
we
always
knew
what
was
real
В
темноте
мы
всегда
знали,
что
реально,
And
when
day
came
we'd
hold
it
tight
И
когда
приходил
день,
мы
крепко
держались
за
это.
I
was
blind
Я
была
слепа,
I
was
reckless
Я
была
безрассудна.
My
biggest
regret
is
how
long
It
took
me
to
see
Мое
самое
большое
сожаление
- сколько
времени
мне
понадобилось,
чтобы
понять.
I
was
stubborn
and
stupid
Я
была
упрямой
и
глупой,
But
darling
the
truth
is
Но,
дорогой,
правда
в
том,
I
don't
see
no
one
but
you
Что
я
не
вижу
никого,
кроме
тебя.
Cause
your
love's
like
a
fantasy
Ведь
твоя
любовь
как
фантазия,
Would
you
stay
with
me
Остался
бы
ты
со
мной?
You
mean
everything
Ты
значишь
всё,
Please
stay
with
me
Пожалуйста,
останься
со
мной.
You're
my
reason
to
live
Ты
- моя
причина
жить,
I'll
give
all
I
can
give
Я
отдам
всё,
что
могу
дать.
When
you're
near
or
we're
oceans
apart
Когда
ты
рядом
или
нас
разделяют
океаны,
We'll
make
dreams
come
true,
I'll
move
stars
for
you
Мы
воплотим
мечты
в
реальность,
я
сдвину
для
тебя
звезды,
'Cause
all
of
this
world
could
be
ours
Ведь
весь
этот
мир
может
быть
нашим.
Your
love's
like
a
fantasy
Твоя
любовь
как
фантазия,
Won't
you
stay
with
me
Не
останешься
ли
ты
со
мной?
You
mean
everything
Ты
значишь
всё,
Please
stay
with
me
Пожалуйста,
останься
со
мной.
Your
love's
like
a
fantasy
Твоя
любовь
как
фантазия,
Won't
you
stay
with
me
Не
останешься
ли
ты
со
мной?
You
mean
everything
Ты
значишь
всё,
Please
stay
with
me
Пожалуйста,
останься
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrienne Cowan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.