Paroles et traduction Seven Spires - Gods of Debauchery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gods of Debauchery
Боги Разврата
Ash
to
ash,
dust
to
dust
Прах
к
праху,
пыль
к
пыли
End
at
last,
time
is
done
Наконец
конец,
время
истекло
We
reveled
in
the
starlight,
we
lay
beneath
Lucifer's
gaze
Мы
упивались
звездным
светом,
лежали
под
взглядом
Люцифера
We
were
here,
destroying,
creating
Мы
были
здесь,
разрушая,
создавая
Taking
what
was
and
wasn't
ours
as
we
pleased
Забирая
то,
что
было
и
не
было
нашим,
как
нам
заблагорассудится
We
loved
carelessly
Мы
любили
безрассудно
Sweat
and
pleasure
exploding
in
a
decadent
vortex
Пот
и
наслаждение
взрывались
в
декадентском
вихре
We
wrote
the
symphonies
of
the
seven
seas
Мы
писали
симфонии
семи
морей
We
sang
thе
songs
of
the
wind
Мы
пели
песни
ветра
We
conducted
thе
resplendent
cacophonies
Мы
дирижировали
блистательными
какофониями
Of
the
planets
whirling
overhead
Планет,
кружащихся
над
головой
The
way
is
shut,
the
path
is
lost,
the
bond
is
rust
Путь
закрыт,
тропа
потеряна,
связь
разрушена
From
ash
to
ash,
from
dust
to
dust,
the
end
at
last
Из
праха
в
прах,
из
пыли
в
пыль,
наконец
конец
The
way
is
shut,
the
path
is
lost,
the
bond
is
rust
Путь
закрыт,
тропа
потеряна,
связь
разрушена
The
end
at
last,
my
time
is
done,
my
time
is
done
Наконец
конец,
мое
время
истекло,
мое
время
истекло
Ascending
from
nothing,
a
little
spark
in
the
abyss
Вознесясь
из
ничего,
маленькая
искра
в
бездне
Through
lifetimes,
we
set
the
world
ablaze
Сквозь
жизни
мы
поджигали
мир
Burning
bridges
without
a
thought
Сжигая
мосты,
не
задумываясь
We
were
gods
amongst
men
Мы
были
богами
среди
людей
Invincible,
immortal,
immoral
gluttons
feasting
on
the
Непобедимые,
бессмертные,
безнравственные
обжоры,
пирующие
на
Symphonies
of
the
seven
seas
Симфониях
семи
морей
We
sang
the
songs
of
the
wind
Мы
пели
песни
ветра
When
the
heart
has
shed
a
thousand
paper
skin
Когда
сердце
сбросит
тысячу
бумажных
оболочек
The
soul
will
know
its
twin
Душа
узнает
свою
половинку
The
way
is
shut,
the
path
is
lost,
the
bond
is
rust
Путь
закрыт,
тропа
потеряна,
связь
разрушена
From
ash
to
ash,
from
dust
to
dust,
the
end
at
last
Из
праха
в
прах,
из
пыли
в
пыль,
наконец
конец
The
way
is
shut,
the
path
is
lost,
the
bond
is
rust
Путь
закрыт,
тропа
потеряна,
связь
разрушена
The
end
at
last,
my
time
is
done,
my
time
is
done
Наконец
конец,
мое
время
истекло,
мое
время
истекло
How
does
it
feel
to
have
all
you
wanted?
Каково
это
- иметь
все,
что
ты
хотел?
No
more
mountains
to
climb,
no
cliffs
left
to
dive
Больше
не
осталось
гор,
на
которые
можно
взобраться,
не
осталось
скал,
с
которых
можно
прыгнуть
Far
from
a
home
that
will
never
be
again
Далеко
от
дома,
которого
больше
никогда
не
будет
You
are
an
imitator
trapped
in
a
fortress
Ты
- подражатель,
запертый
в
крепости
Built
on
falsely
placed
worship
Построенной
на
ложном
поклонении
Earth,
give
me
your
strength
Земля,
дай
мне
свою
силу
Skies,
lend
me
your
range
Небеса,
дайте
мне
свой
простор
Moon,
lend
me
your
light
Луна,
дай
мне
свой
свет
Stars,
guide
my
way
Звезды,
укажите
мой
путь
No
seas
too
deep,
no
waves
too
high
Нет
морей
слишком
глубоких,
нет
волн
слишком
высоких
No
stars
too
rough,
no
journey
too
far
Нет
звезд
слишком
суровых,
нет
пути
слишком
далекого
May
winds
fill
my
sails
and
stoke
the
fires
in
my
heart
Пусть
ветры
наполнят
мои
паруса
и
разожгут
огонь
в
моем
сердце
I
will
never
go
home
Я
никогда
не
вернусь
домой
I
burned
that
bridge
long
ago
Я
сжег
этот
мост
давным-давно
Drained,
now
full
of
hate,
I
go
on
Истощенный,
теперь
полный
ненависти,
я
иду
дальше
Fueled
by
the
only
truth
I
know
Подпитываемый
единственной
правдой,
которую
я
знаю
The
way
is
shut,
the
path
is
lost,
the
bond
is
rust
Путь
закрыт,
тропа
потеряна,
связь
разрушена
From
ash
to
ash,
from
dust
to
dust,
the
end
at
last
Из
праха
в
прах,
из
пыли
в
пыль,
наконец
конец
The
way
is
shut,
the
path
is
lost,
the
bond
is
rust
Путь
закрыт,
тропа
потеряна,
связь
разрушена
The
end
at
last,
my
time
is
done,
my
time
is
done
Наконец
конец,
мое
время
истекло,
мое
время
истекло
I
will
never
go
home
Я
никогда
не
вернусь
домой
I
burned
that
bridge
long
ago
Я
сжег
этот
мост
давным-давно
Drained,
now
full
of
hate,
I
go
on
Истощенный,
теперь
полный
ненависти,
я
иду
дальше
Fueled
by
the
only
truth
I
know
Подпитываемый
единственной
правдой,
которую
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrienne Cowan, Jack Kosto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.