Paroles et traduction Seven the General - iWill
More
Murder,
More
Murder
Больше
Убийств,
Больше
Убийств.
More
Murder
Murder
More
Больше
Убийств
Больше
Убийств
Let
bout
30
go
then
exit
up
Healey
to
94
Пусть
идет
примерно
30
а
потом
выходите
вверх
по
Хили
до
94
Birdie
worth
of
blow,
workers
on
the
door
Птичка
стоит
удара,
рабочие
на
двери
No
Curly,
Moe,
curb
service
flow
Никаких
кудряшек,
МО,
обуздай
поток
услуг
Meshach,
that
Shadrach,
& Abendego
Мешах,
этот
Шадрах
и
Абендего
I'm,
Daniel-the-Lion,
the
Jungle
I'm
Defiant
Я,
Даниэль-Лев,
джунгли,
я
непокорный.
Here's
a
bundle
if
you
buying
Вот
вам
сверток
если
вы
покупаете
There's
my
number
you
supply
em
Вот
мой
номер,
который
ты
им
дашь.
Bout
a
hundred
if
you
fly
em
Около
сотни,
если
ты
полетишь
на
них.
Just
the
lumber
if
you
driving
Только
пиломатериалы,
если
ты
за
рулем.
If
there's
an
issue
with
consignment
Если
возникнут
проблемы
с
грузом
...
Then
I'm
finishing
your
line-men
Тогда
я
заканчиваю
вашу
линию,
мужчины.
It's
Jaffe
Joffer
in
a
Chevy
with
a
chauffeur
Это
Джаффи
Джоффер
в
Шевроле
с
шофером.
Calling
Semmi
for
the
toaster
Зову
Семми
за
тостером.
On
my
50
shit
with
Oprah
На
моем
50-летнем
дерьме
с
Опрой
Spinach
dip
and
Okra
eating
Соус
из
шпината
и
бамии
Dinner
with
the
vultures
Ужин
со
стервятниками.
Rims
spinning
through
the
Votros
Диски
вращаются
через
Вотро
Niggas
Flynnin
Vida
Loca
Ниггеры
Флиннин
Вида
Лока
All
Hail
the
King
Ocho
Да
здравствует
король
Очо!
Seven
Cinco
Steam
chocha
Семь
Синко
паровая
Чоча
Boca
Billy,
Steve
Cosa
Бока
Билли,
Стив
Коза
Willies
in
the
cream
roster
Виллис
в
списке
сливок
Them
Silent
Nostra
boys
is
at
it
again
Эти
молчаливые
парни
из
Ностры
снова
взялись
за
дело
But
this
time,
guess
who
let
the
sedatives
in?
Но
на
этот
раз
Угадай,
кто
пустил
успокоительное?
Death
over
Dishonor
Смерть
за
бесчестье
We
rolling
for
Obama
Мы
выступаем
за
Обаму
No
etceteras
or
commas
Никаких
и
т.д.
и
запятых
I
will
empty
out
the
llama
Я
опустошу
ламу.
Blow
a
clip
at
these
pirañas
Пустите
обойму
в
эти
пьяньи
Quarter
stick
beneath
the
bomber
Четверть
палки
под
бомбардировщиком
Light
the
wick
inside
the
fish
at
Benihana's
Зажгите
фитиль
внутри
рыбы
у
Бениханы
For
Yama,
Ima
6 a
Katana
Для
ямы
ИМА-это
катана.
My
Buddy
Montana
Мой
Приятель
Монтана
Get
it
popping
on
Yacama
Пусть
он
лопнет
на
Якаме
Fiends
circle
in
a
Honda
Демоны
кружат
в
Хонде
Blowing
purple
marijuana
Курю
фиолетовую
марихуану
Through
the
coupe
like
it's
a
sauna
Через
купе,
как
в
сауне.
Out
the
roof
we
letting
loose
С
крыши
мы
спускаемся
на
волю
For
Rosh
Hashanah,
Shalom
Potna
Во
Имя
Рош
Ха-Шана,
Шалом
Потна
Condone
Choppers
with
chrome
poppers
Потворствуйте
измельчителям
с
хромированными
попперами
We
loan
nada,
nann
nother
dollar
Мы
ссужаем
нада,
Нанн
еще
один
доллар.
To
own
squalor
we
don't
barter
Ради
собственного
убожества
мы
не
торгуемся.
Nor
bother,
i
soak
powder
and
float
sour
Не
беспокойся,
я
впитываю
порошок
и
плыву
кислым.
Fee
is
by
the
hour
I'm
coke
flour
more
gwalla
Плата
за
каждый
час
я
кокаин
мука
еще
больше
гвалла
My
magna
carta
G.M.R.,
Alma
Mater
Моя
Великая
хартия
вольностей,
Альма-Матер.
Swiss
cheesing
your
impala
Швейцарский
сыр
в
твоей
Импале
Fuck
the
Cheddar,
this
Ricotta
К
черту
Чеддер,
эту
рикотту
Butter
Leather
Al
Wissam'er
Масляная
кожа
Аль-Виссамер
8th
a
Brick
around
the
Collar
8 й
кирпич
за
шиворот
In
Ghana
pushing
the
Phantom
of
the
Opera
В
Гане
толкают
Призрак
Оперы
- By
Seven
the
General
- К
семи
генерал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
#7
date de sortie
22-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.