Paroles et traduction Seven the General feat. Nate Paulson - Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
a
Beautiful
Day
Это
был
прекрасный
день
Kind
of
shit
you
see
in
west
LA
or
out
in
M.I.A
Такой,
какой
ты
видишь
на
западе
Лос-Анджелеса
или
в
Майами
Sun
beaming
on
the
Seventy-Trey
Солнце
сияет
на
Семьдесят
третьей
As
I
slide
down
the
M.L.K.
I
kinda
feel
like
Dre
Когда
я
еду
по
улице
Мартина
Лютера
Кинга,
я
чувствую
себя
немного
как
Дре
As
the
Chevrolet
continue
to
skate
Пока
Chevrolet
продолжает
катиться
I
drop
the
top
& let
the
system
quake
(O′
what
a
day
it
is)
Я
опускаю
крышу
и
даю
системе
сотрясти
мир
(О,
какой
прекрасный
день)
Bending
corners
marijuana
and
na
lite
Вхожу
в
повороты,
марихуана
и
зажигалка
Pulled
up
on
her
at
the
light
Face
Time
maybe
Skype
Подкатил
к
ней
на
светофоре,
FaceTime,
может,
Skype
A
little
something
to
breeze
through
in
the
night
Что-то
легкое,
чтобы
скоротать
ночь
Grab
a
bite,
cuz
"It's
a
Wonderful
Life"
(and
Ima
Live
it
up)
Перекусить,
ведь
"Жизнь
прекрасна"
(и
я
буду
жить
на
полную)
Life
in
a
Dixie-Cup,
Salute
to
the
Sun
Жизнь
в
бумажном
стаканчике,
приветствую
солнце
Light
up
a
Dutch
another
days
begun
(we
thank
the
Lord
for
it)
Закуриваю
косяк,
начался
новый
день
(мы
благодарим
за
это
Господа)
Break-Fast
then
its
back
to
the
block
Завтрак,
а
затем
обратно
в
квартал
Cause
Rain/Snow
I
gotta
chase
that
Gwap
Потому
что
в
дождь/снег
я
должен
гнаться
за
баблом
I
hit
the
Hood
look
like
a
raid
at
the
Spot
Я
врываюсь
в
район,
как
будто
облава
But,
It′s
a
blessing
none
my
mans
got
popped
Но,
к
счастью,
никого
из
моих
парней
не
застрелили
It
Was
A
Beautiful
day...
Это
был
прекрасный
день...
I'm
Rolling
Up
and
Riding
Round
with
the
Boyz
Я
забиваю
косяк
и
катаюсь
с
парнями
Cause
there's
a
chance
the
Sun
won′t
rise
in
Detroit
(I
gotta
live
it
mayne)
Потому
что
есть
шанс,
что
солнце
не
взойдет
в
Детройте
(я
должен
жить,
чувак)
I
Go
and
Get
it
like
it
isn′t
a
choice
Я
иду
и
беру
свое,
как
будто
у
меня
нет
выбора
So
every
Sorry
Sucka
talking
that
Noise
Так
что
каждый
жалкий
неудачник,
несущий
эту
чушь
Just
Tell
em
"I'm
alright,
My
family′s
paid
Пусть
знает:
"У
меня
все
хорошо,
моя
семья
обеспечена
My
Neighborhood
Love
me
cause
I'm
paving
the
Way
Мой
район
любит
меня,
потому
что
я
прокладываю
путь
We
might
want
shade
some
days
and
Yo
we
need
rain
sometimes
Иногда
нам
нужна
тень,
и
да,
иногда
нам
нужен
дождь
But
right
now
it
sounds
fine
for
SunShine!!!
Но
сейчас
мне
нравится
солнечный
свет!!!
And
"It′s
a
Wonderful
Life",
I'm
turn
piking
on
the
Seventy-Five
И
"Жизнь
прекрасна",
я
еду
по
Семьдесят
пятой
Through
the
O.H.I
Через
Огайо
O.
Columbus
showing
Luv
for
"Them
Guys"
Колумбус
передает
привет
"Тем
парням"
We
off
of
9th
& Lynn
funding
them
Pies
(them
boys
is
getting
money)
Мы
с
9-й
и
Линн
финансируем
эти
пироги
(эти
парни
зарабатывают
деньги)
Push
through
the
Thunder
up
the
Interstate
Прорываемся
сквозь
грозу
по
межштатной
дороге
Integrate
them
digits
them
6′s
look
like
some
Diner
plates
Складываю
цифры,
эти
шестерки
выглядят
как
тарелки
для
обеда
I
push
the
Button,
Watch
the
Hemi
shake
Я
нажимаю
кнопку,
смотрю,
как
дрожит
Hemi
One-Twenty-Eight
on
the
Dash
I'm
passing
city
Jakes
Сто
двадцать
восемь
на
спидометре,
я
обгоняю
городских
копов
I
mean
the
Hook-avelz
you
know
my
L's
is
blowed
Я
имею
в
виду
косяки,
ты
знаешь,
мои
легкие
дымят
But
Sev
gotta
make
it
to
go
cuz
im
chasing
Cho
Но
Сев
должен
заработать,
потому
что
я
гонюсь
за
деньгами
The
Sun
is
Setting
on
the
Seventy-Six
Солнце
садится
на
Семьдесят
шестой
As
I
mash
passed
Toledo-Dix,
counting
Frito
Chips
Когда
я
проезжаю
Толедо-Дикс,
считая
чипсы
Fritos
O′what
a
lick
it
is
I′m
hitting
the
switch
О,
какой
куш,
я
нажимаю
на
переключатель
3-Sixty-Five
I
gotta
make
that
flip
365,
я
должен
сделать
этот
переворот
Stop
at
the
light;
Flash
my
ice
on
a
Bitch
Останавливаюсь
на
светофоре;
Сверкаю
своими
бриллиантами
перед
сучкой
I
sware
2 God
this
is
some
Wonderful
Shit
Клянусь
Богом,
это
охренительно
It
was
a
Beautiful
Day...
Это
был
прекрасный
день...
By
Seven
the
General
От
Seven
the
General
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.