Alpine through the roof banging Sun Tzu volume number
2 I'm auto-pilot in the coup
Alpine гремит на всю, врубаю Сунь-Цзы, том второй, я на автопилоте в купе
Flyer than a goose, papya with the Goose, Ultra Violet in the flute, I'm suiciding 22's (SEVEN)
Парящий, как гусь, папина дочка с Гусом, ультрафиолет в бокале, я убиваю 22-е (СЕМЬ)
The whole cutie, quarter-back Doug Flutie, cept I got a plug on the snubs for the Max Julie
Вся красотка, квотербек Даг Флути, только у меня есть заначка на шикарные цацки, вроде Max Julie, для тебя, малышка
I'm that dudey you'll adress me as such, the big dogg, bacon, cheese deluxe (they Going Nuts but um)
Я тот самый чувак, которого ты назовёшь именно так, большой пёс, бекон, сыр делюкс (они сходят с ума, но, эм)
You might of heard of him its Mr.
Ты, возможно, слышала о нём, это Мистер...
Murder City keep bout 30 with me got the burner with me German Semi
Город Убийц, держу при себе около 30 стволов, горелка со мной, немецкий полуавтомат
Jumpin out the Hemi,
Выпрыгиваю из Hemi,
Pumpin out the Denny's fly as Lenny niggas try to get me guess who riding with me?
Вылетаю из Denny's, лечу, как Ленни, ниггеры пытаются достать меня, угадай, кто едет со мной?
Mr.
Мистер...
AK-Fourty (SEVEN)
AK-47 (СЕМЬ)
Comprenday gone to Novembre MGM in Vegas Whippin Natives Kunta Kinte, We let the minks drape, racked up Benched Weight O'
Из сентября в ноябрь, MGM в Вегасе, стегаю туземцев, Кунта Кинте, меха на нас, качаем железо, о
Naturale came to play (get you plate nigga)
Натурале пришёл поиграть (бери свою тарелку, ниггер)
Hook- I pledge allegience to the Bag, and I'm ducking the United States Customs, Im going in, It's bout the cash, I do my thang cuz im a muthafuckin Hustler...
Припев- Я клянусь в верности Деньгам, и я обманываю таможню США, я иду ва-банк, всё дело в наличке, я делаю своё дело, потому что я чёртов Хастлер...
They Call me SEVEN!
Они зовут меня СЕМЬ!
SEVEN!
СЕМЬ!
SEVEN!
СЕМЬ!
SEVEN
СЕМЬ
Listen!
Слушай!
Say my name, Say my name, BEYONCE!
Скажи моё имя, скажи моё имя, БИЙОНСЕ!
I'm married to the money but the block is my fiancé
Я женат на деньгах, но улица
— моя невеста
I eat these niggas food
"
Я ем еду этих ниггеров
"
Fava Bean
& Kiante" a beast in the caprice I'm headed east I'm blowing Pompeii (SEVEN)
Фава бобы и Кьянти" зверь в Каприсе, я направляюсь на восток, я взрываю Помпеи (СЕМЬ)
Mile Road, ride til the car explode,
9 on the loafs another 12 on the buffalo's...
Майл Роуд, еду, пока машина не взорвётся,
9 на батонах, ещё 12 на "буйволах"...
We in the Buffalos bagging up a Bus of Bows quarterback tuck
& roll gues what niggas sell them for?
Мы в Буффало, упаковываем автобус с бантами, квотербек, нырок и кувырок, угадай, за сколько ниггеры их продают?
Mekka Lekka Hii Mekka Hiney Ho, off the 94 Oxycontin flo let the 90 go, right behind the store Rifle and a scope behind the door never mind the snow what you trying to score?
Мекка Лекка Хи, Мекка Хайни Хо, с 94-й, поток оксиконтина, пусть 90-е уйдут, прямо за магазином, винтовка и прицел за дверью, не обращай внимания на снег, что ты пытаешься набрать?
I'm chasing dough nigga...
Я гоняюсь за баблом, ниггер...
1 eleven
2 twelve 454 petal to the metal floor bezel worth 11 Oh's...
1 одиннадцать
2 двенадцать 454 педаль в пол, оправа стоит 11 тысяч...
We in the Desert froze gripping our testicles Luxor Vestibule guess a nigga finna roll (SEVEN)
Мы в пустыне, замёрзли, сжимаем яйца, вестибюль Luxor, думаю, ниггер собирается катиться (СЕМЬ)
-Repeat
-Повтор
Huh, A bunch of bands inside my britches, Grand standing on the 6's, YSL
& True Religion I'm a savage in the kitchen
Ха, пачка денег в моих штанах, стою на 6-х, YSL и True Religion, я дикарь на кухне
(Fuck a Pack) We want the pigeon trying to traffic and distribute ducking 36 district (SEVEN)
(К чёpту пачку) Мы хотим голубя, пытаясь торговать и распространять, уклоняясь от 36-го участка (СЕМЬ)
Siete, Mike Vik, Elway...
Siete, Майк Вик, Элвей...
Quarter zip...
Четверть молнии...
I'm by the water wit your daughter eating all the shrimp balling on some spaldin shit SALUTE THE DOGGS I'm WITH (SEVEN)
Я у воды с твоей дочкой, ем все креветки, зажигаю по полной, САЛЮТ ПСАМ, С КОТОРЫМИ Я (СЕМЬ)
-Repeat
-Повтор
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.