Seven the General - iWitness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Seven the General - iWitness




In the middle of a visit on my pivot
В середине визита на мой стержень
To distribute narcotics, amphetamines and Literature through the system
Распространять наркотики, амфетамины и литературу через систему.
Tell the Victim, the Counselor, Judge and staff & Eyewitness
Расскажите об этом жертве, адвокату, судье, персоналу и очевидцу.
They will NEVER UNDERSTAND WHAT iWitnessed. Huhn...
Они никогда не поймут, что такое ивит.
They will NEVER UNDERSTAND WHAT iWitnessed ...Huhhhhnn
Они никогда не поймут, что такое ивитн ...
They will NEVER UNDERSTAND WHAT iWitnessed ...huhhhhnn
Они никогда не поймут, что такое ивитн ...
They will NEVER UNDERSTAND WHAT iWitnessed ...huhhhhnn
Они никогда не поймут, что такое ивитн ...
This for, Level IV, Fourth Floor, No Gallery
Это для четвертого уровня, четвертый этаж, никакой галереи.
I-Block shit, Assault on staff with "D" Batteries. huh
Я-блокирую дерьмо, нападаю на персонал с батарейками "Д".
They stalk the Sally Port for suckaz or some Beef from off the streets
Они выслеживают порт Салли в поисках сосака или какой нибудь говядины с улиц
Hope I ain′t robbed none of you busters...(niggaaa)
Надеюсь, я не ограбил никого из вас, ублюдки ... (ниггаааа)
But if I did I got a weapon, grab my shit from off the yard
Но если бы я это сделал, то у меня было бы оружие, хватай мое дерьмо со двора.
Lets put these niggas on protection... (niggaaaa)...
Давайте поставим этих ниггеров на защиту ...(ниггаааа)...
You KNOW MY GANG! WESTSIDE S.M.D. fuck all C.O.s thats at the desk
Вы же знаете мою банду! WESTSIDE S. M. D. fuck all Co. O. S that's at the desk
They S.T.G.'d me 96′ and sent my dogg to U.R.F. ...(uhnnnn)
Они убили меня в 96-м и отправили моего Догга в U. R. F. ...(uhnnnn)
I'm on the Yard at M.C.F. I hear my rival done just left
Я нахожусь во дворе МСФ и слышал что мой соперник только что ушел
I shoot a Kite and get him Stretched... (niggaaaa)
Я стреляю в воздушного змея и заставляю его растянуться... (ниггаааа)
It catch up with him at the next
Она догонит его на следующей.
And while he heat them ramen noodles have my dudes get at his neck... (niggaaa)
И пока он разогревает лапшу рамэн, мои чуваки вцепляются ему в шею ...(ниггаааа)
036 I'm out of place, taking razor blades to a niggas face... (UHHNNN)
036 я не на своем месте, беру лезвия бритвы в лицо ниггерам... (УХНННН)
I′m bout to catch another case 2 to 5 boosts my level up state... (niggaaa)
Я собираюсь поймать еще одно дело, от 2 до 5 повышают мой уровень ... (ниггааа)
You feel MY Pain?...
Ты чувствуешь мою боль?..
You feel MY Pain?
Ты чувствуешь мою боль?
You Feel MY PAIN NIGGGGAAAA?
Ты чувствуешь мою боль, НИГГГГААА?
I think these bars is talking to me
Мне кажется, эти строки говорят со мной.
Think the Moors and the Melanic′s want to DO me
Думаешь, Мавры и Меланики хотят прикончить меня?
Just cause I'm a noobie
Просто потому что я Нуби
Just seen a nigga get his head bussed, pushed off the tier
Только что видел, как ниггеру проломили голову, столкнули с яруса
He disappeared nobody said NOTHING...
Он исчез, никто ничего не сказал...
Wouldn′t say it if it wasn't, when my pops died them bitches let me SUFFER
Я бы этого не сказал, Если бы это было не так, но когда мой папа умер, эти суки позволили мне страдать.
Wouldn′t even let me touch him... so FUCKING RIGHT, its MUTHAFUCK em
Он даже не позволил мне прикоснуться к нему... так что, черт возьми, все в порядке, черт возьми!
I caused a riot in the card room Sergeant said i stuck him (nigggaaaa)
Я устроил бунт в карточной комнате, сержант сказал, что я его прикончил (нигггаааа).
Cook the spud inside my cell, my bunkie's number Old as Hell
Приготовь спуд в моей камере, номер моего друга стар как черт.
He seen the Board in some Cazal′s
Он видел доску в каком-то Казале.
I'm YSL'n on a visit switch the frames out with my brother then come back with Buffie lenses (niggaa)
Я в гостях у YSL, меняю рамки с братом, а потом возвращаюсь с линзами Buffie (нигга).
Just caught another D.D.O. cause I keep on sending niggas to the sto′
Только что поймал еще одного Ди-Ди-Оу, потому что я продолжаю посылать ниггеров в сто.
They paying what the owe.
Они платят то, что должны.
Shout out my niggas on the ROW and niggas doing life with no Parole.
Кричите Моим ниггерам на скамье подсудимых и ниггерам, отбывающим пожизненное без права досрочного освобождения.
This is Chow Hall Music, kind of shit you set a riot off to it
Это музыка Чау-Холла, что-то вроде дерьма, под которое ты устраиваешь бунт.
Contraband through it, niggas set fire to the unit
Контрабанда через него, ниггеры подожгли блок.
Tell the warden 64′s not Moving, they better bring the shields
Скажите надзирателю, что 64-й не двигается, пусть лучше принесут щиты.
Lieutenant and some pills, My Cellie saying chill
Лейтенант и несколько таблеток, мой сокамерник говорит: "остынь".
But ima get it how i live... (niggaaa)
Но я понимаю, как я живу ...(ниггааа)
I went to Prison as a Kid fuck the Belly I was raised inside the Ribs
Я попал в тюрьму ребенком, к черту живот, я вырос внутри ребер.
We upstate we near the bridge a Snow Birds ride away from our Crib... (Niggaaa)
Мы на севере штата, мы рядом с мостом, снежные птицы улетают от нашей кроватки ...(Ниггаааа)
Exerpt from Scared Straight (70s version)
Выдержка из Scared Straight (версия 70-х)
- Seven the General
- Семь, генерал.





Writer(s): Burke Bardwell V


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.