Paroles et traduction Seven - Dafür Musst Du Was Tun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dafür Musst Du Was Tun
What You Gotta Do
Graue
Nebelwolkenschicht
Greyish
foggy
layer
of
clouds
Schau
es
regnet
nur
für
dich
Look,
it's
raining
just
for
you
Auf
dem
Weg
zurück
On
the
way
back
Lauf
ins
Gegenlicht
Walk
into
the
oncoming
traffic
Der
Himmel
ist
weiss
über
dem
Eis
The
sky
is
white
above
the
ice
Und
irgendwann
bricht
die
Dämmerung
ein
And
at
some
point
the
dawn
will
break
Halt
dich
bereit
Get
ready
Sie
wird
auf
jeden
Fall
erscheinen
It
will
definitely
appear
Ich
zieh
lange
Schatten
hinter
mir
her
I
drag
long
shadows
behind
me
Lauf
Richtung
Sonne
im
Gegenverkehr
Walk
towards
the
sun
in
the
oncoming
traffic
Was
sind
die
Stars
auf
der
Strasse
schon
wert
What
are
the
stars
on
the
streets
even
worth
Gegen
ein
Meer
aus
Milliarden
von
Sternen
Compared
to
a
sea
of
billions
of
stars
Du
willst
dass
man
dich
sieht
You
want
to
be
seen
Du
willst
dass
was
passiert
You
want
something
to
happen
Doch
dafür
- dafür
musst
du
was
tun
But
for
that
- for
that
you
have
to
do
something
Dafür
musst
du
was
tun
For
that
you
have
to
do
something
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Du
willst
dass
man
dich
sieht
You
want
to
be
seen
Du
willst
dass
was
passiert
You
want
something
to
happen
Doch
dafür
- dafür
musst
du
was
tun
But
for
that
- for
that
you
have
to
do
something
Dafür
musst
du
was
tun
For
that
you
have
to
do
something
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Und
der
Nebel
lichtet
sich
And
the
fog
clears
Immer
weiter
Schritt
für
Schritt
Further
and
further
step
by
step
Und
gibt
dir
zu
verstehen
And
gives
you
to
understand
Du
musst
weitergehen
You
have
to
keep
going
Wer
stehenbleibt
kommt
nicht
weit
Those
who
stand
still
don't
get
far
Und
sicher
hat's
hier
keiner
leicht
And
surely
it's
not
easy
here
for
anyone
Denn
das
Leben
gleicht
Because
life
is
like
Einem
Tanz
auf
ganz
dünnem
Eis
Dancing
on
very
thin
ice
Sag
mir
was
haben
wir
schon
zu
verlieren
Tell
me
what
do
we
really
have
to
lose
Können
nur
gewinnen
wenn
wir
was
riskieren
We
can
only
win
if
we
take
a
risk
Was
sind
die
Zweifel
am
Ende
schon
wert
What
are
the
doubts
in
the
end
worth
Gegen
das
Meer
aus
Milliarden
von
Sternen
Compared
to
the
sea
of
billions
of
stars
Du
willst
dass
man
dich
sieht
You
want
to
be
seen
Du
willst
dass
was
passiert
You
want
something
to
happen
Doch
dafür
- dafür
musst
du
was
tun
But
for
that
- for
that
you
have
to
do
something
Dafür
musst
du
was
tun
For
that
you
have
to
do
something
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Du
willst
dass
man
dich
sieht
You
want
to
be
seen
Du
willst
dass
was
passiert
You
want
something
to
happen
Doch
dafür
- dafür
musst
du
was
tun
But
for
that
- for
that
you
have
to
do
something
Dafür
musst
du
was
tun
For
that
you
have
to
do
something
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Dafür
musst
du
was
tun
For
that
you
have
to
do
something
Dafür
musst
du
was
tun
For
that
you
have
to
do
something
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Dafür
musst
du
was
tun
For
that
you
have
to
do
something
Dafür
musst
du
was
tun
For
that
you
have
to
do
something
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Du
willst
dass
man
dich
sieht
You
want
to
be
seen
Du
willst
dass
was
passiert
You
want
something
to
happen
Doch
dafür
- dafür
musst
du
was
tun
But
for
that
- for
that
you
have
to
do
something
Dafür
musst
du
was
tun
For
that
you
have
to
do
something
Dafür
musst
du
was
tun
For
that
you
have
to
do
something
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Dettwyler, Ben Muehlethaler, Thomas Duerr, Florian Renner
Album
Brandneu
date de sortie
28-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.