Sevendust - Not Today - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sevendust - Not Today




Not Today
Не Сегодня
Transcend
Преодолеть
We try to rip the shell away
Мы пытаемся сорвать эту оболочку
Into the void without a trace
В пустоту без следа
The counter measure you have now
Твои нынешние контрмеры
Won′t do a thing
Ничего не изменят
It won't stick the ugly truth is here
Они не помогут, горькая правда здесь
Go on and disappear love
Давай, исчезай, любовь моя
The crooked smile we fake
Кривая улыбка, которой мы прикрываемся
Is that the best we get
Это всё, что нам осталось?
Is that the best we get
Это всё, что нам осталось?
This is the thing that swallows you whole
Это то, что поглотит тебя целиком
Don′t give away what you wanted so long
Не отказывайся от того, чего так долго хотела
There's no more words no more reasons
Больше нет слов, нет причин
Not one more lie you can feed us
Ни единой лжи, которой ты можешь нас накормить
Oh you know all the things we loathe
О, ты знаешь всё, что мы ненавидим
We become it
Мы становимся этим
I defeated it we will become this
Я победил это, мы станем этим
Resist
Сопротивляйся
You bite your tongue and stay asleep
Ты прикусываешь язык и продолжаешь спать
That's all the dirt that we need
Это вся грязь, которая нам нужна
The guilty pleasure you came for fed your disease
Запретное удовольствие, за которым ты пришла, питало твою болезнь
It don′t stick the lines are blurred and grey
Это не поможет, границы размыты и серы
Go on and try to kill love
Давай, попробуй убить любовь
And that′s your last mistake
И это твоя последняя ошибка
Is that the thanks we get
Это та благодарность, которую мы получаем?
Yeah that's the thanks we get
Да, это та благодарность, которую мы получаем
If i was wrong then shut me down
Если я был неправ, то останови меня
You open up surrendered
Ты открываешься, сдаешься
(All things must end but not today)
(Всё должно закончиться, но не сегодня)
But you don′t know what gives us hope
Но ты не знаешь, что даёт нам надежду
Enough to move forward
Достаточно, чтобы двигаться вперёд





Writer(s): Clint Edward Lowery, John Connolly, Morgan Rose, Vincent Hornsby, La Jon Jermaine Witherspoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.