Paroles et traduction Sevendust - Picture Perfect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture Perfect
Идеальная картина
I
think
the
last
was
the
first
time
Кажется,
в
последний
раз
это
было
впервые,
I
thought
you′d
never
ask
me
about
it
at
all
Я
думал,
ты
никогда
не
спросишь
меня
об
этом.
You
never
really
thought
that
I'd
be
blaming
you
Ты
ведь
не
думала,
что
я
буду
винить
тебя.
I
wish
you
hadn′t
noticed
the
scars
that
are
left
Лучше
бы
ты
не
замечала
оставшихся
шрамов.
I
prayed
forever
Я
молился
вечно,
Hopelessly
I
never
thought
I'd
see
Безнадежно,
я
никогда
не
думал,
что
увижу
A
picture
perfect
point
of
view
Идеальную
картину
с
твоей
точки
зрения.
There's
nothing
left
to
help
me
get
through
Ничего
не
осталось,
что
помогло
бы
мне
пережить
All
the
things
I
did
to
you
Все
то,
что
я
сделал
с
тобой.
I
think
I
finally
had
it
coming
Думаю,
я
наконец-то
получил
по
заслугам.
So
symptomatic
that
you
pushed
me
right
down
to
the
floor
Так
симптоматично,
что
ты
втоптала
меня
в
пол.
I
finally
found
a
reason
to
be
living
Я
наконец-то
нашел
причину
жить,
It′s
so
sad
that
the
cure
took
way
too
long
Так
грустно,
что
лекарство
действовало
слишком
долго.
I
prayed
forever
Я
молился
вечно,
Hopelessly
I
never
though
I′d
see
Безнадежно,
я
никогда
не
думал,
что
увижу
A
picture
perfect
point
of
view
Идеальную
картину
с
твоей
точки
зрения.
There's
nothing
left
to
help
me
get
through
Ничего
не
осталось,
что
помогло
бы
мне
пережить
All
the
things
I
did
to
you
Все
то,
что
я
сделал
с
тобой.
Forgive
me
for
today
Прости
меня
за
сегодняшний
день.
A
picture
perfect
point
of
view
Идеальную
картину
с
твоей
точки
зрения.
There′s
nothing
left
to
help
me
get
through
Ничего
не
осталось,
что
помогло
бы
мне
пережить
All
the
things
I
did
to
you
Все
то,
что
я
сделал
с
тобой.
Forgive
me
for
today
Прости
меня
за
сегодняшний
день.
There's
always
something
in
the
way
Всегда
что-то
мешает.
I
swear
there′s
no
more
silver
lining
Клянусь,
больше
нет
просвета,
'Cause
I′m
all
out,
'cause
I'm
all
out
of
breath
Потому
что
я
выдохся,
потому
что
я
задыхаюсь.
A
picture
perfect
point
of
view
Идеальную
картину
с
твоей
точки
зрения.
There′s
nothing
left
to
help
me
get
through
Ничего
не
осталось,
что
помогло
бы
мне
пережить
All
the
things
I
did
to
you
Все
то,
что
я
сделал
с
тобой.
Forgive
me
for
today
Прости
меня
за
сегодняшний
день.
A
picture
perfect
point
of
view
Идеальную
картину
с
твоей
точки
зрения.
There′s
nothing
left
to
help
me
get
through
Ничего
не
осталось,
что
помогло
бы
мне
пережить
All
the
things
I
did
to
you
Все
то,
что
я
сделал
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lowery Clint Edward, Connolly John M, Hornsby Vincent E, Rose Morgan J, Witherspoon La Jon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.