Sevendust - The Past - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sevendust - The Past




Beneath the water
Под водой ...
That′s falling from my eyes
Это падает с моих глаз.
Lays a soul I've left behind
Лежит душа, которую я оставил позади.
The edge of sorrow was reached but now I′m fine
Край печали был достигнут, но теперь я в порядке.
I've filled the hole I had inside
Я заполнил дыру, что была внутри.
I'll pray it doesn′t scream my name
Я буду молиться, чтобы он не выкрикивал мое имя.
So I light a flame and let it breathe
Поэтому я зажигаю пламя и позволяю ему дышать.
The air that kills the shame
Воздух, который убивает стыд.
I′m up
Я встал.
I'm down
Я упал.
Like a rollercoaster racing through my life
Как американские горки, мчащиеся по моей жизни.
I′ve erased the past again
Я снова стер прошлое.
A risky morning
Рискованное утро.
I feel like I'm alive
Я чувствую себя живым.
I can′t believe I've made it through this time
Я не могу поверить, что пережил это время.
The edge of sorrow I lived in for some time
На краю печали я жил некоторое время.
(Lived in for some time)
(Жил здесь какое-то время)
Has left the hole I have inside
Оставил дыру, которая у меня внутри.
The burden is I try my hate
Бремя в том, что я испытываю свою ненависть.
Was the last thing I ever felt
Это было последнее, что я когда-либо чувствовал.
Or thought I could escape
Или думал, что смогу сбежать?
I′m up
Я встал.
I'm down
Я упал.
Like a rollercoaster racing through my life
Как американские горки, мчащиеся по моей жизни.
I've erased the past again
Я снова стер прошлое.
You let me in then broke me down
Ты впустил меня, а потом сломал.
The difference is this time around
На этот раз все изменилось.
I will not let you see me try
Я не позволю тебе увидеть мои попытки.
I′m up
Я встал.
I′m down
Я упал.
Like a rollercoaster racing through my life
Как американские горки, мчащиеся по моей жизни.
I've erased the past again
Я снова стер прошлое.
Erased the past again now
Теперь я снова стер прошлое.
Erased the past again
Снова стерла прошлое.
Beneath the water
Под водой ...
That has fallen from my eyes
Это упало с моих глаз.





Writer(s): Connolly John M, Hornsby Vincent E, Mayo Ronald D, Rose Morgan J, Witherspoon La Jon Jermaine, Grove Shawn E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.