SEVENTEEN - Jaga Slalu Hatimu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SEVENTEEN - Jaga Slalu Hatimu




Kau jaga selalu hatimu saat jauh dariku
Ты всегда держишь свое сердце подальше от меня.
Tunggu aku kembali
Жди, когда я вернусь.
Ha ahaa haaa
Ха-ха-ха-ха!
Mencintaimu aku tenang
Люблю тебя я спокоен
Memilikimu aku ada
У тебя есть я существую
Di setiap engkau membuka mata
Каждый раз, когда ты открываешь глаза ...
Merindukanmu selalu 'ku rasakan
Я всегда скучаю по тебе.
Selalu memelukmu penuh cinta
Я всегда буду обнимать тебя, полную любви.
Itu yang selalu aku inginkan
Это то, чего я всегда хотел.
Kau mampu membuatku tersenyum dan
Ты можешь заставить меня улыбнуться и ...
Kau bisa membuat nafasku lebih berarti
Ты можешь сделать мое дыхание более осмысленным.
Kau jaga selalu hatimu saat jauh dariku
Ты всегда держишь свое сердце подальше от меня.
Tunggu aku kembali
Жди, когда я вернусь.
'Ku mencintaimu selalu
всегда люблю тебя.
Menyayangimu sampai akhir menutup mata
Люблю тебя до конца закрой глаза
Aa-ah, oh (jaga selalu hatimu)
Аа-а, о (храни свое сердце всегда)
Aa-ah (jaga selalu hatimu)
Аа-аа (всегда храни свое сердце)
(Hu...)
(Ху...)
Oh, aa-ah...
О, а-а...
Kau mampu membuatku tersenyum dan
Ты можешь заставить меня улыбнуться и ...
Kau bisa membuat nafasku lebih berarti (oooh)
Ты можешь сделать так, чтобы мое дыхание значило больше (о-о-о).
Kau jaga selalu hatimu saat jauh dariku
Ты всегда держишь свое сердце подальше от меня.
Tunggu aku kembali
Жди, когда я вернусь.
"Ku mencintaimu selalu
люблю тебя всегда.
Menyayangimu sampai akhir menutup mata
Люблю тебя до конца закрой глаза
Oh, kau jaga selalu hatimu saat jauh dariku
О, ты всегда держишь свое сердце подальше от меня.
Tunggu aku kembali
Жди, когда я вернусь.
'Ku mencintaimu selalu
всегда люблю тебя.
Menyayangimu sampai akhir menutup mata
Люблю тебя до конца закрой глаза
Oh, aa-ah... (jaga selalu hatimu saat jauh dariku)
О, Аа-а ... (всегда держи свое сердце подальше от меня)
(Tunggu aku kembali) Aa-ah...
(Жди, когда я вернусь) А-а...
(Aku mencintaimu)
люблю тебя)
(Selalu menyayangimu sampai akhir menutup mata)
(Всегда буду любить тебя до конца, закрой глаза)
Kau jaga selalu hatimu
Ты всегда хранишь свое сердце.





Writer(s): Herman Sikumbang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.