Paroles et traduction Seventeen feat. Breana Marin - Next Time (feat. Breana Marin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next Time (feat. Breana Marin)
В следующий раз (feat. Breana Marin)
Each
morning
I
get
up
I
die
a
little
Каждое
утро
я
просыпаюсь
и
немного
умираю,
Can
barely
stand
on
my
feet
Еле
стою
на
ногах.
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
Смотрю
в
зеркало
и
плачу,
Lord
what
you're
doing
to
me
Господи,
что
ты
делаешь
со
мной?
I
have
spent
all
my
years
in
believing
you
Я
потратил
все
свои
годы,
веря
в
тебя,
But
I
just
can't
get
no
relief
Но
я
просто
не
могу
найти
покой.
Somebody,
somebody
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить?
I
work
hard
every
day
of
my
life
Я
работаю
изо
всех
сил
каждый
день
своей
жизни,
I
work
till
I
ache
my
bones
Работаю
до
ломоты
в
костях.
At
the
end
I
take
home
my
hard
earned
pay
all
on
my
own
-
В
конце
я
забираю
домой
свой
с
трудом
заработанный
заработок,
совсем
один
-
I
get
down
on
my
knees
Я
становлюсь
на
колени
And
I
start
to
pray
И
начинаю
молиться,
Till
the
tears
run
down
from
my
eyes
Пока
слезы
не
побегут
из
моих
глаз.
Lord
- somebody
- somebody
Господи,
кто-нибудь,
кто-нибудь,
Can
anybody
find
me
- somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить?
(He
works
hard)
(Он
много
работает)
Everyday
- I
try
and
I
try
and
I
try
-
Каждый
день
- я
пытаюсь,
и
пытаюсь,
и
пытаюсь
-
But
everybody
wants
to
put
me
down
Но
все
хотят
унизить
меня.
They
say
I'm
goin'
crazy
Говорят,
что
я
схожу
с
ума,
They
say
I
got
a
lot
of
water
in
my
brain
Говорят,
что
у
меня
в
голове
много
воды,
Got
no
common
sense
Что
у
меня
нет
здравого
смысла.
I
got
nobody
left
to
believe
У
меня
не
осталось
никого,
кому
можно
верить.
Yeah
- yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да.
Somebody
- somebody
Кто-нибудь,
кто-нибудь,
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить?
Got
no
feel,
I
got
no
rhythm
Нет
ни
чувств,
ни
ритма,
I
just
keep
losing
my
beat
Я
просто
продолжаю
терять
ритм.
I'm
ok,
I'm
alright
Я
в
порядке,
я
в
порядке.
Ain't
gonna
face
no
defeat
Я
не
собираюсь
терпеть
поражение.
I
just
gotta
get
out
of
this
prison
cell
Мне
просто
нужно
выбраться
из
этой
тюремной
камеры.
One
day
I'm
gonna
be
free,
Lord!
Однажды
я
стану
свободным,
Господи!
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить.
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
кого
можно
любить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jole Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.