Paroles et traduction Severed Heads - Legion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Severed
Heads
Отрубленные
Головы
Come
Visit
The
Big
Bigot
Приходите
в
гости
к
Большому
Фанатику
1 My
name
is
Legion
/ I'm
to
work
with
you
1 Меня
зовут
Легион
/ Я
буду
работать
с
тобой
We've
much
before
us
/ Hungry
to
begin
У
нас
много
дел
/ Мы
жаждем
начать
O
don't
you
doubt
О,
не
сомневайся
The
best
of
everything
/ is
held
in
one
man's
gaze
Все
самое
лучшее
/ заключено
во
взгляде
одного
человека
The
best
of
everything
/ is
held
in
one
man's
gaze--1
Все
самое
лучшее
/ заключено
во
взгляде
одного
человека--1
2 We'll
fly
the
nights!
(We'll
fly
the
haunts!)
2 Мы
будем
летать
ночами!
(Мы
будем
летать
по
призрачным
местам!)
We'll
gash
the
haunts!
(We'll
gash
the
caul!)
Мы
будем
кромсать
призрачные
места!
(Мы
будем
кромсать
оболочку!)
We'll
knife
the
caul!
(We'll
knife
the
nights!)
Мы
будем
резать
оболочку!
(Мы
будем
резать
ночи!)
We'll
jump
the
fire!
(I'll
work
with
you!)
Мы
перепрыгнем
через
огонь!
(Я
буду
работать
с
тобой!)
O
don't
you
doubt
О,
не
сомневайся
The
best
of
everything
(Oh
it
is!)
/ is
held
in
one
man's
gaze
(Oh
it
is!)
Все
самое
лучшее
(О,
да!)
/ заключено
во
взгляде
одного
человека
(О,
да!)
The
best
of
everything
(Oh
it
is!)
/ is
held
in
one
man's
gaze
(Oh
it
is!)
Все
самое
лучшее
(О,
да!)
/ заключено
во
взгляде
одного
человека
(О,
да!)
"Tribute
to
the
guy
who
made
Exorcist
2,
Zardoz,
Excalibur,
etc.
John
"Дань
уважения
парню,
который
снял
Экзорцист
2,
Зардоз,
Экскалибур
и
т.д.
Джон
Boorman,
isn't
it?
What
a
talent."
Бурман,
не
так
ли?
Какой
талант."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Ellard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.