Séverin - Fais gaffe à ta solitude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Séverin - Fais gaffe à ta solitude




Fais gaffe à ta solitude
Берегись своего одиночества
Tu parles de trouver l'amour
Ты говоришь о поиске любви,
Comme on parle d'acheter un blouson
Как говорят о покупке куртки.
Toi qui t'es construit une armure
Ты, построивший себе броню
Pour ton p'tit cœur vagabond
Для своего маленького бродячего сердца.
Ça fait des années qu'ça dure
Это длится уже много лет,
Les filles kinder dans ton tinder
Девушки «Киндер» в твоём «Тиндере»,
Pour des adieux sans surprise
Для предсказуемых прощаний.
Quand le soleil vient donner la -
Когда солнце начинает светить -
Fais gaffe à ta solitude
Берегись своего одиночества,
Fais gaffe à cette habitude
Берегись этой привычки.
Fais gaffe à ta solitude
Берегись своего одиночества,
Fais gaffe à cette habitude
Берегись этой привычки.
Tu t'mets pas trop en danger
Ты не слишком рискуешь,
Comme t'as peur qu'on vienne bousculer
Потому что боишься, что кто-то придёт и нарушит
Ce petit confort solitaire
Этот маленький уют одиночества,
Qui a des bons côtés c'est clair
У которого, конечно, есть свои плюсы.
Pourtant t'es loin d'être un loup
Но ты совсем не волк,
Tu veux des enfants sur tes genoux
Ты хочешь детей на коленях.
Alors avant de devenir amer
Так что, прежде чем ты станешь циником,
Faudrait que t'oublies les yeux d'ta mère
Тебе лучше забыть глаза своей матери.
Fais gaffe à ta solitude
Берегись своего одиночества,
Fais gaffe à cette habitude
Берегись этой привычки.
Fais gaffe à ta solitude
Берегись своего одиночества,
Fais gaffe à cette habitude
Берегись этой привычки.
Car dans ton ciel superbe
Потому что в твоём прекрасном небе
Y a des coups de foudre qui se perdent
Пропадают молнии.
Fais gaffe
Берегись,
Fais gaffe
Берегись,
Fais gaffe
Берегись,
Fais gaffe
Берегись.
Faudrait qu'on me déséquilibre
Чтобы кто-то вывел меня из равновесия,
Que ce soit toi qui deviennes la cible
Чтобы именно ты стал мишенью
D'un cœur ouvert d'un cœur libre
Открытого сердца, свободного сердца,
Et qui marche pas dans tes combines
Которое не ведётся на твои уловки.
Derrière quelqu'un qui t'attend
За чьей-то спиной та, кто тебя ждёт,
C'est écris dans les statistiques
Так говорит статистика.
Faudrait pas qu'elle passe devant
Только бы она не прошла мимо,
Quand tu joues le mec en plastique
Пока ты играешь в пластмассового парня.
Fais gaffe à ta solitude
Берегись своего одиночества,
Fais gaffe à cette habitude
Берегись этой привычки.
Fais gaffe à ta solitude
Берегись своего одиночества,
Fais gaffe à cette habitude
Берегись этой привычки.
Fais gaffe
Берегись,
Fais gaffe
Берегись,
Fais gaffe
Берегись,
Fais gaffe, fais gaffe à ta solitude
Берегись, берегись своего одиночества.
Car dans ton ciel superbe
Потому что в твоём прекрасном небе
Y a des coups de foudre qui se perdent
Пропадают молнии.





Writer(s): Séverin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.