Severina feat. Ministarke - Uno momento - traduction des paroles en allemand

Uno momento - Severina feat. Ministarketraduction en allemand




Uno momento
Ein Moment
Možda si ti i genije za žene
Vielleicht bist du ja ein Genie bei Frauen
Ali ovaj put zaboravi na mene
Aber diesmal vergiss mich
Kažu ti da si isteko pre roka
Man sagt, deine Zeit ist vorzeitig um
U mojoj knjizi utisaka ti si slaba trojka
In meinem Gästebuch bist du eine schwache Drei
Hajde, zaboravi na to
Komm schon, vergiss das
Ne treba mi ljubav, meni treba lom
Ich brauche keine Liebe, ich brauche Action
Praštaj, lutko, sad sve
Verzeih, Püppchen, jetzt alles
Ja reći ću ti ne
Ich werde dir Nein sagen
Koliko pijem, nije humano
Wie viel ich trinke, ist nicht menschlich
Subota je dan za alkohol
Samstag ist ein Tag für Alkohol
Uno momento, uspori tempo
Ein Moment, verlangsame das Tempo
Možda sutra se vidimo
Vielleicht sehen wir uns morgen
Tika-taka, tika-tak
Tick-tack, tick-tack
Isteklo ti vrijeme, pao si kod mene
Deine Zeit ist abgelaufen, du bist bei mir durchgefallen
Baš si sladak kad si ljut
Du bist echt süß, wenn du wütend bist
Više sreće drugi put
Mehr Glück beim nächsten Mal
Nisi moj tip, neću da te lažem
Du bist nicht mein Typ, ich will dich nicht anlügen
Tražiš moj broj, zini da ti kažem
Du fragst nach meiner Nummer, mach den Mund auf, damit ich's dir sage
Želeo bi da idemo kod tebe
Du möchtest, dass wir zu dir gehen
Ali tamo noćas vodiš samo sebe
Aber dorthin nimmst du heute Nacht nur dich selbst mit
Hajde, zaboravi na to
Komm schon, vergiss das
Ne treba mi ljubav, meni treba lom
Ich brauche keine Liebe, ich brauche Action
Praštaj, lutko, sada sve
Verzeih, Püppchen, jetzt alles
Ja reći ću ti ne (ne)
Ich werde dir Nein sagen (nein)
Koliko pijem, nije humano
Wie viel ich trinke, ist nicht menschlich
Subota je dan za alkohol
Samstag ist ein Tag für Alkohol
Uno momento, uspori tempo
Ein Moment, verlangsame das Tempo
Možda sutra se vidimo
Vielleicht sehen wir uns morgen
Tika-taka, tika-tak
Tick-tack, tick-tack
Isteklo ti vrijeme, pao si kod mene
Deine Zeit ist abgelaufen, du bist bei mir durchgefallen
Baš si sladak kad si ljut
Du bist echt süß, wenn du wütend bist
Više sreće drugi put
Mehr Glück beim nächsten Mal
Tika-taka, tika-tak
Tick-tack, tick-tack
(Tik- tak, tik-tak)
(Tick-tack, tick-tack)
Isteklo ti vrijeme
Deine Zeit ist abgelaufen
Tika-taka, tika-tak
Tick-tack, tick-tack
(Tik- tak, tik-tak)
(Tick-tack, tick-tack)
Tika-taka, tika-tak
Tick-tack, tick-tack
Koliko pijem, nije humano
Wie viel ich trinke, ist nicht menschlich
Subota je dan za alkohol
Samstag ist ein Tag für Alkohol
Uno momento, uspori tempo
Ein Moment, verlangsame das Tempo
Možda sutra se vidimo
Vielleicht sehen wir uns morgen
Tika-taka, tika-tak
Tick-tack, tick-tack
Isteklo ti vrijeme, pao si kod mene
Deine Zeit ist abgelaufen, du bist bei mir durchgefallen
Baš si sladak kad si ljut
Du bist echt süß, wenn du wütend bist
Više sreće drugi put
Mehr Glück beim nächsten Mal
(Tika-taka, tika-tak)
(Tick-tack, tick-tack)
Isteklo ti vrijeme, pao si kod mene
Deine Zeit ist abgelaufen, du bist bei mir durchgefallen
(Uno momento, uspori tempo)
(Ein Moment, verlangsame das Tempo)
Baš si sladak kad si ljut
Du bist echt süß, wenn du wütend bist
Više sreće drugi put
Mehr Glück beim nächsten Mal
Tika-taka, tika-tak
Tick-tack, tick-tack





Writer(s): Filip Miletic, Milos Roganovic

Severina feat. Ministarke - Uno momento
Album
Uno momento
date de sortie
05-08-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.