Paroles et traduction Severina feat. Petar Grašo - Unaprijed Gotovo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unaprijed Gotovo
Done in Advance
Nismo
bili
mi
iz
iste
priče
We
were
not
from
the
same
story
A
ni
istih
godina,
a
ni
istih
razloga
Nor
the
same
years,
nor
the
same
reason
Al
kad
ljubav
nemoguće
spoji
But
when
love
joins
the
impossible
Tad
joj
vrata
otvoriš
Then
you
open
its
door
to
it
Pustiš
je
bez
naloga
You
let
it
go
without
a
command
U
znoju
te
mom
ima
ko
ranije
There
is
that
earlier
sweat
in
you
Još
moja
krv
nikom
ne
da
te
Still
my
blood
won't
let
anyone
have
you
Dok
s
drugom
gledam,
gledam
te
While
with
another
I
watch,
I
watch
you
Ruke
služe
mi
da
pijem
My
hands
serve
me
to
drink
Soba
da
se
u
njoj
krijem
My
room,
so
I
can
hide
in
it
Da
se
ni
sa
kim
tu
ne
družim
So
I
don't
socialize
with
anyone
here
Usne
da
ih
na
led
stavim
My
lips,
so
I
can
put
them
on
ice
Poslije
tebe
da
ti
javim
After
you,
so
I
can
let
you
know
Da
nemam
kog
da
zavolim
That
I
have
no
one
to
love
A
htjela
sam
te
za
godina
sto
But
I
wanted
you
for
a
hundred
years
A
bilo
je
unaprijed
gotovo
But
it
was
done
in
advance
Nismo
bili
mi
iz
istog
filma
We
were
not
from
the
same
film
A
ni
istih
uloga,
a
ni
istih
svjetova
Nor
the
same
roles,
nor
the
same
worlds
Al
kad
oči
zatvorim
nas
vidim
But
when
I
close
my
eyes
I
see
us
Pa
se
vrati
stari
sjaj
And
the
old
shine
returns
U
naš
izgubljeni
raj
To
our
lost
paradise
U
znoju
te
mom
ima
ko
ranije
There
is
that
earlier
sweat
in
you
Još
moja
krv
nikom
ne
da
te
Still
my
blood
won't
let
anyone
have
you
Dok
s
drugom
gledam,
gledam
te
While
with
another
I
watch,
I
watch
you
Ruke
služe
mi
da
pijem
My
hands
serve
me
to
drink
Soba
da
se
u
njoj
krijem
My
room,
so
I
can
hide
in
it
Da
se
ni
sa
kim
tu
ne
družim
So
I
don't
socialize
with
anyone
here
Usne
da
ih
na
led
stavim
My
lips,
so
I
can
put
them
on
ice
Poslije
tebe
da
ti
javim
After
you,
so
I
can
let
you
know
Da
nemam
kog
da
zavolim
That
I
have
no
one
to
love
A
htjela
sam
te
za
godina
sto
But
I
wanted
you
for
a
hundred
years
A
bilo
je
unaprijed
gotovo
But
it
was
done
in
advance
Ruke
služe
mi
da
pijem
My
hands
serve
me
to
drink
Soba
da
se
u
njoj
krijem
My
room,
so
I
can
hide
in
it
Da
se
ni
sa
kim
tu
ne
družim
So
I
don't
socialize
with
anyone
here
Usne
da
ih
na
led
stavim
My
lips,
so
I
can
put
them
on
ice
Poslije
tebe
da
ti
javim
After
you,
so
I
can
let
you
know
Da
nemam
kog
da
zavolim
That
I
have
no
one
to
love
A
htjela
sam
te
za
godina
sto
But
I
wanted
you
for
a
hundred
years
A
bilo
je
unaprijed
gotovo
But
it
was
done
in
advance
Ruke
služe
mi
da
pijem
My
hands
serve
me
to
drink
Soba
da
se
u
njoj
krijem
My
room,
so
I
can
hide
in
it
Da
se
ni
sa
kim
tu
ne
družim
So
I
don't
socialize
with
anyone
here
Usne
da
ih
na
led
stavim
My
lips,
so
I
can
put
them
on
ice
Poslije
tebe
da
ti
javim
After
you,
so
I
can
let
you
know
Da
nemam
kog
da
zavolim
That
I
have
no
one
to
love
Ruke
služe
mi
da
pijem
My
hands
serve
me
to
drink
Soba
da
se
u
njoj
krijem
My
room,
so
I
can
hide
in
it
Da
se
ni
sa
kim
tu
ne
družim
So
I
don't
socialize
with
anyone
here
Usne
da
ih
na
led
stavim
My
lips,
so
I
can
put
them
on
ice
Poslije
tebe
da
ti
javim
After
you,
so
I
can
let
you
know
Da
nemam
kog
da
zavolim
That
I
have
no
one
to
love
Ruke
služe
mi
da
pijem
My
hands
serve
me
to
drink
Soba
da
se
u
njoj
krijem
My
room,
so
I
can
hide
in
it
Da
se
ni
sa
kim
tu
ne
družim
So
I
don't
socialize
with
anyone
here
Ruke
služe
mi
da
pijem
My
hands
serve
me
to
drink
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goran Ratkovic, Marina Tucakovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.