Paroles et traduction Severina - Kafana
Našli
ga
opet
u
kafani
They
found
him
in
the
tavern
again
I
nije
znao
ništa
sem
moga
broja
And
he
knew
nothing
but
my
number
Došla
bi
da
mu
držim
glavu
I
would
have
come
to
hold
his
head
Da
muka
prođe
For
the
pain
to
pass
Al'
on
je
prošlost
moja
But
he's
my
past
Što
bi
noćas
njemu
značila?
What
would
tonight
mean
to
him?
Ja
ga
nisam
ubedačila
I
didn't
convince
him
Nije
zbog
mene
sa
sto
problema
teži
It's
not
because
of
me
that
he's
heavier
with
a
hundred
problems
Znao
da
često
negdje
od
kuće
bježi
I
knew
that
he
often
ran
away
from
home
somewhere
Nije
zbog
mene
po
sedam
dana
pio
It's
not
because
of
me
that
he
was
drinking
for
seven
days
Sa
mnom
je
sretan
bio,
sa
mnom
je
sretan
bio
With
me
he
was
happy,
with
me
he
was
happy
Nije
zbog
mene
viđen
da
juri
mlađu
It's
not
because
of
me
that
he
was
seen
running
after
someone
younger
Morao
dugo
da
trpi
bijes
i
svađu
He
had
to
endure
rage
and
quarrels
for
a
long
time
Nije
zbog
mene
po
sedam
dana
pio
It's
not
because
of
me
that
he
was
drinking
for
seven
days
Sa
mnom
je
sretan
bio,
sa
mnom
je
sretan
bio
With
me
he
was
happy,
with
me
he
was
happy
Našli
ga
opet
u
kafani
They
found
him
in
the
tavern
again
Moju
adresu
jedva
on
izgovori
He
can
barely
say
my
address
Slažite
kako
tu
od
davno
nitko
ne
živi
Tell
him
that
no
one
has
lived
here
for
a
long
time
Iako
svjetlo
gori
Even
though
the
light
is
on
Što
bi
noćas
njemu
značila?
What
would
tonight
mean
to
him?
Ja
ga
nisam
ubedačila
I
didn't
convince
him
Nije
zbog
mene
sa
sto
problema
teži
It's
not
because
of
me
that
he's
heavier
with
a
hundred
problems
Znao
da
često
negdje
od
kuće
bježi
I
knew
that
he
often
ran
away
from
home
somewhere
Nije
zbog
mene
po
sedam
dana
pio
It's
not
because
of
me
that
he
was
drinking
for
seven
days
Sa
mnom
je
sretan
bio,
sa
mnom
je
sretan
bio
With
me
he
was
happy,
with
me
he
was
happy
Nije
zbog
mene
viđen
da
juri
mlađu
It's
not
because
of
me
that
he
was
seen
running
after
someone
younger
Morao
dugo
da
trpi
bijes
i
svađu
He
had
to
endure
rage
and
quarrels
for
a
long
time
Nije
zbog
mene
po
sedam
dana
pio
It's
not
because
of
me
that
he
was
drinking
for
seven
days
Sa
mnom
je
sretan
bio,
sa
mnom
je
sretan
bio
With
me
he
was
happy,
with
me
he
was
happy
Što
bi
noćas
njemu
značila?
What
would
tonight
mean
to
him?
Ja
ga
nisam
ubedačila
I
didn't
convince
him
Nije
zbog
mene
sa
sto
problema
teži
It's
not
because
of
me
that
he's
heavier
with
a
hundred
problems
Znao
da
često
negdje
od
kuće
bježi
I
knew
that
he
often
ran
away
from
home
somewhere
Nije
zbog
mene
po
sedam
dana
pio
It's
not
because
of
me
that
he
was
drinking
for
seven
days
Sa
mnom
je
sretan
bio,
sa
mnom
je
sretan
bio
With
me
he
was
happy,
with
me
he
was
happy
Nije
zbog
mene
viđen
da
juri
mlađu
It's
not
because
of
me
that
he
was
seen
running
after
someone
younger
Morao
dugo
da
trpi
bijes
i
svađu
He
had
to
endure
rage
and
quarrels
for
a
long
time
Nije
zbog
mene
po
sedam
dana
pio
It's
not
because
of
me
that
he
was
drinking
for
seven
days
Sa
mnom
je
sretan
bio,
sa
mnom
je
sretan
bio
With
me
he
was
happy,
with
me
he
was
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sasa Lazic, Aleksandar Krsmanovic
Album
Halo
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.