Željko Bebek feat. Severina - Rastajem Se Od Života - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Željko Bebek feat. Severina - Rastajem Se Od Života




Rastajem Se Od Života
Прощаюсь с жизнью
Ne pitaj me sto sam sama, bilo je i boljih dana
Не спрашивай, почему я один, были и лучшие дни
Njega nisam vidjela, prosla je i godina
Я тебя не видел, прошёл уже год
U ocima pomrcina, na srcu paucina
В глазах мрак, на сердце паутина
Vani ide hladna zima a u meni jos toplina
На улице холодная зима, а во мне ещё теплота
Ne pitaj me kakav sam, dobar sam k'o dobar dan
Не спрашивай, каков я, я хороший, как хороший день
Ona me je izdala, sve sa sobom odnijela
Ты меня предала, всё с собой забрала
Nasu ljubav, nasu srecu, al' moliti ja je necu
Нашу любовь, наше счастье, но умолять тебя я не буду
Necu, necu, makar cek'o jos sto godina
Не буду, не буду, хоть жди ещё сто лет
Rastajem se od zivota
Прощаюсь с жизнью
Ubila me ta ljepota
Убила меня эта красота
Sto ce vrijeme, sto ce rijeci
Что толку во времени, что толку в словах
Kada suze pocnu teci
Когда слёзы начинают течь
Kad se moram s tobom rastati?
Когда я должен с тобой расстаться?
Kad cujem pjesme narodne, do koljena suknju zadignem
Когда слышу народные песни, юбку до колен поднимаю
Tebe bih da zaboravim kad nogom o pod zalupim
Тебя бы забыть, когда ногой об пол топаю
Kad cujem pjesme narodne, vinom se dusa napije
Когда слышу народные песни, вином душа напивается
Kad suze u oku zasjaje zbog tebe
Когда слёзы в глазах блестят из-за тебя
Rastajem se od zivota
Прощаюсь с жизнью
Ubila me ta ljepota
Убила меня эта красота
Sto ce vrijeme, sto ce rijeci
Что толку во времени, что толку в словах
Kada suze pocnu teci
Когда слёзы начинают течь
Kad se moram s tobom rastati?
Когда я должен с тобой расстаться?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.