Severina - Da Nisi Možda Gej? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Severina - Da Nisi Možda Gej?




Da Nisi Možda Gej?
А ты не гей?
Temperatura,
Температура,
I vibra u zraku,
И вибрации в воздухе,
A mi isti i u znaku
А мы всё те же, и в знаке зодиака,
I podznaku.
И в подзнаке.
Kod tebe, kod mene
У тебя, у меня,
Znam te uru što da ne
Знаю тебя уж час, почему бы и нет,
Šta ti nije tu okej,
Что тебе тут не так,
Da nisi možda gej.
Ты не гей часом?
Kap konjaka,
Капля коньяка,
Tango u dva koraka.
Танго в два шага.
Pogledaj noć je za ljubav
Взгляни, ночь создана для любви,
Ne kvari mi slavlje.
Не порти мне праздник.
Kad je bura, reci ura
Когда буря, скажи "ура",
Ajde uzdravlje.
Давай выпьем.
Kod tebe, kod mene
У тебя, у меня,
U autu što da ne,
В машине, почему бы и нет,
Šta ti nije tu okej,
Что тебе тут не так,
Da nisi možda gej.
Ты не гей часом?
Ej, kako ćemo,
Эй, как мы будем?
Lako ćemo, lakše
Легко будем, легче,
Nego išta.
Чем что-либо.
Ej, kako ćemo,
Эй, как мы будем?
Lako ćemo,
Легко будем,
Ne brini se ništa.
Не волнуйся ни о чём.
Kap konjaka,
Капля коньяка,
Tango u dva koraka.
Танго в два шага.
Usne, bombone
Губы, конфеты,
Signali u mraku
Сигналы в темноте.
Tebe veže sila teža
Тебя держит сила тяжести,
A ja oblaku.
А меня - к облакам.
Kod tebe, kod mene
У тебя, у меня,
Idemo, svejedno je
Пойдём, всё равно,
Šta ti nije tu okej,
Что тебе тут не так,
Da nisi možda gej.
Ты не гей часом?
Kako ćemo,
Как мы будем?
Lako ćemo,
Легко будем,
Kako ćemo,
Как мы будем?
Lako ćemo
Легко будем,
Kako ćemo.
Как мы будем?
Ne brini se ništa
Не волнуйся ни о чём.





Writer(s): G. Bregović, M. Tucaković, L. Jorgovanović


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.