Paroles et traduction Severine - Comme un appel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
un
appel
ou
comme
un
reproche
Как
призыв
или
как
упрёк
Comme
un
appel,
comme
un
reproche
Как
призыв,
как
упрёк
Dans
ce
village
abandonné
à
tous
les
vents
du
souvenir
В
этой
деревне,
забытой
всеми
ветрами
воспоминаний
Par
son
église
sans
clochers,
sais-tu
ce
qu'il
cherche
à
nous
dire
Возле
церкви
без
колокольни,
знаешь,
что
она
хочет
нам
сказать?
Chez
ce
vieil
homme,
assis
par
terre,
qui
demande
la
charité
У
этого
старика,
сидящего
на
земле,
просящего
милостыню
Quand
il
murmure
sa
misère,
sais-tu
ce
qu'il
faut
écouter
Когда
он
шепчет
о
своей
нищете,
знаешь,
что
нужно
услышать?
Comme
un
appel
ou
comme
un
reproche
Как
призыв
или
как
упрёк
Comme
un
appel,
comme
un
reproche
Как
призыв,
как
упрёк
Comme
un
appel
ou
comme
un
reproche
Как
призыв
или
как
упрёк
Comme
un
appel,
comme
un
reproche
Как
призыв,
как
упрёк
Dans
les
yeux
de
cet
enfant
triste,
tout
seul
une
nuit
de
Noël
В
глазах
этого
грустного
ребёнка,
одинокого
в
рождественскую
ночь
Qui
reste
oublié
sur
la
liste,
dois-je
entendre
comme
un
appel
Которого
забыли
внести
в
список,
должна
ли
я
услышать
в
этом
призыв?
Dans
notre
amour
qui
se
défait,
lui
qui
nous
avait
tant
donné
В
нашей
любви,
которая
рушится,
любви,
которая
так
много
нам
дала
Et
dans
mes
yeux
qui
ont
pleuré,
ce
soir
il
te
faut
écouter
И
в
моих
глазах,
которые
плакали,
сегодня
ты
должен
услышать
Comme
un
appel
ou
comme
un
reproche
Как
призыв
или
как
упрёк
Comme
un
appel,
comme
un
reproche
Как
призыв,
как
упрёк
Comme
un
appel
ou
comme
un
reproche
Как
призыв
или
как
упрёк
Comme
un
appel,
comme
un
reproche.
Как
призыв,
как
упрёк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): éric Charden, Yves Dessca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.