Paroles et traduction Severine - Mach die Augen zu (und wünsch dir einen Traum)
Mach die Augen zu (und wünsch dir einen Traum)
Close Your Eyes (And Make a Wish)
Mach
die
Augen
zu
Close
your
eyes
Und
wünsch'
Dir
einen
Traum
And
wish
upon
a
dream
Aus
dem
Land
der
Illusionen
From
the
land
of
make-believe
Mach
die
Augen
zu
Close
your
eyes
Denn
dort,
in
jenem
Land
For
there,
in
that
land
Wirst
auch
du
immer
glücklich
sein
You
can
always
be
happy
So
viele
Menschen
sind
allein
So
many
are
lonely
Sie
verstehen
nicht
so
vieles
auf
der
Welt
They
don't
understand
much
in
the
world
Sie
träumen
einmal
da
zu
sein
They
dream
one
day
of
being
where
Wo
man
nur
schöne
Stunden
zählt
Only
happy
hours
are
counted
Ein
Leben
wie
im
Paradies
A
life
like
in
paradise
Gefällt
auch
dir
in
deiner
Fantasie
Also
likes
you
in
your
fantasy
Dort
wo
der
Mensch
ist
der
dich
liebt
Where
the
person
is
who
loves
you
Der
dich
versteht
Und
zu
dir
hält
Who
understands
you
and
stands
by
you
Mach
die
Augen
zu
Close
your
eyes
Und
wünsch
dir
einen
Traum
And
wish
upon
a
dream
Aus
dem
Land
der
Illusionen
From
the
land
of
make-believe
Mach
die
Augen
zu
Close
your
eyes
Denn
dort
in
jenem
Land
For
there
in
that
land
Wirst
auch
du
immer
glücklich
sein
You
can
always
be
happy
Und
bist
du
dann
vom
Traum
erwacht
And
when
you're
awake
from
the
dream
Wird
auch
das
Leben
wieder
weitergehn
Life
will
continue
again
Das
ist
nun
mal
der
Lauf
der
welt
That's
just
the
way
the
world
is
Und
bestimmt
hat
alles
einen
Sinn
And
surely
everything
has
a
purpose
Mach
die
Augen
zu
Close
your
eyes
Und
wünsch
dir
einen
Traum
And
wish
upon
a
dream
Aus
dem
Land
der
Illusionen
From
the
land
of
make-believe
Mach
die
Augen
zu
Close
your
eyes
Denn
dort,
in
jenem
Land
For
there,
in
that
land
Wirst
auch
du
immer
glücklich
sein
You
can
always
be
happy
Mach
die
Augen
zu
Close
your
eyes
Und
wünsch
dir
einen
Traum
And
wish
upon
a
dream
Aus
dem
Land
der
Illusionen
From
the
land
of
make-believe
Mach
die
Augen
zu
Close
your
eyes
Denn
dort,
in
jenem
Land
For
there,
in
that
land
Wirst
auch
du
immer
glücklich
sein
You
can
always
be
happy
Lalala,
lala,
lala,
lala,
lala
Lalala,
lala,
lala,
lala,
lala
Lalala,
lalala,
lala
Lalala,
lalala,
lala
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Dessca, Jean-pierre Henri Eugene Bourtayre
Album
Severine
date de sortie
19-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.