Paroles et traduction Severine - Sympathie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imaginez
la
vie
comme
un
désert
Представь
себе
жизнь,
как
пустыню
Et
pas
une
âme
sur
cette
terre
И
ни
души
на
этой
земле
Imaginez
le
silence
et
la
nuit
Представь
себе
тишину
и
ночь
Tout
l'espoir
d'être
aimé
qui
s'en
fuit
Вся
надежда
быть
любимой
ускользает
прочь
La
sympathie,
nous
en
avons
besoin
Сочувствие,
мы
так
в
нем
нуждаемся
La
symapthie,
a
mon
ami
Сочувствие,
мой
милый
друг
La
sympathie,
d'un
regard
de
nouement
Сочувствие,
во
взгляде,
полном
связи
La
sympathie,
ce
n'est
rien
et
pourtant
ça
suffit
Сочувствие,
это
вроде
ничто,
но
этого
достаточно
Je
t'ai
perdu
dans
un
monde
insensé
Я
потеряла
тебя
в
мире
безумия
Tu
est
venu
tout
a
changé
Ты
пришел,
и
все
изменилось
Vers
le
soleil
nous
marcherons
sans
peur
К
солнцу
мы
будем
идти
без
страха
En
prenant
notre
part
du
bonheur
Разделяя
друг
с
другом
счастье
La
sympathe,
s'est
emparée
l'amour
Сочувствие,
превратилось
в
любовь
La
sympathie,
o
mon
amour
Сочувствие,
о
моя
любовь
La
sympathie,
qui
grandit
chaque
jour
Сочувствие,
которое
растет
с
каждым
днем
Doucement,
tendrement
nous
unit.
Нежно,
ласково
нас
объединяет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Aber, Rare Bird
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.