Paroles et traduction Severine - Tu ne vois jamais le vent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu ne vois jamais le vent
Ты не видишь ветер
Tu
vois,
là-bas,
se
creuser
l'océan
Видишь,
там,
вдалеке,
волнуется
океан?
Tu
vois
le
ciel
qui
devient
noir
et
blanc
Видишь
небо,
которое
становится
серым?
Mais
tu
ne
vois
jamais
le
vent
Но
ты
не
видишь
ветер.
Mais
tu
ne
vois
jamais
le
vent
Но
ты
не
видишь
ветер.
Écoute
bien:
il
se
lève,
il
fait
rage
Слушай
внимательно:
он
поднимается,
он
свирепствует,
Il
fait
claquer
les
volets
du
village
Он
хлопает
ставнями
в
деревне,
Mais
tu
ne
vois
jamais
le
vent
Но
ты
не
видишь
ветер.
Mais
tu
ne
vois
jamais
le
vent
Но
ты
не
видишь
ветер.
Il
fait
la
pluie
et
le
beau
temps
Он
создаёт
дождь
и
хорошую
погоду,
Il
rend
parfois
les
gens
méchants
Он
иногда
делает
людей
злыми,
Il
fait
peur
aux
petits
enfants
Он
пугает
маленьких
детей,
Il
fait
danser
les
champs
de
blé
Он
заставляет
танцевать
пшеничные
поля,
Il
fait
tomber
les
peupliers
Он
валит
высокие
тополя,
Il
fait
coucher
les
grands
voiliers
Он
загоняет
в
гавань
большие
парусники,
Mais
tu
ne
vois
jamais
le
vent
Но
ты
не
видишь
ветер.
Mais
tu
ne
vois
jamais
le
vent
Но
ты
не
видишь
ветер.
Tu
vois
pleurer
et
chanter
les
garçons
Ты
видишь,
как
плачут
и
поют
мужчины,
Selon
les
jours
et
selon
les
saisons
В
зависимости
от
дней
и
времён
года,
Mais
tu
ne
vois
jamais
le
vent
Но
ты
не
видишь
ветер.
Le
vent
d'amour
qui
nous
surprend
Ветер
любви,
который
захватывает
нас
врасплох,
Le
vent
d'amour
est
un
peu
fou
Ветер
любви
немного
безумен,
Il
peut
venir
de
n'importe
où
Он
может
прийти
откуда
угодно,
Il
fait
tout
ce
qu'il
veut
de
nous
Он
делает
с
нами
всё,
что
захочет,
Il
peut
vous
arracher
le
cœur
Он
может
вырвать
твоё
сердце,
Il
vous
apporte
le
bonheur
Он
приносит
тебе
счастье,
Il
arrive
à
temps
á
son
heure
Он
приходит
вовремя,
Mais
tu
ne
vois
jamais
le
vent
Но
ты
не
видишь
ветер.
Le
vent
d'amour
qui
nous
surprend
Ветер
любви,
который
захватывает
нас
врасплох,
Mais
tu
ne
vois
jamais
le
vent.
Но
ты
не
видишь
ветер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Georges Aber, Jacques Revaux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.