Sevin feat. Illuminate - Wisdom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sevin feat. Illuminate - Wisdom




Wisdom
Мудрость
Trusting in myself I made a lot of mistakes
Доверяя себе, я совершил много ошибок,
Caused a lot of pain was basically a disgrace
Причинил много боли, был позором,
If it weren't for Your spirit I never woulda learned
Если бы не Твой дух, я бы никогда не узнал,
Stuck up in this foolishness but I'm gon' be wiser now
Увяз в этой глупости, но теперь я стану мудрее.
I thank You for renewing my mind
Благодарю Тебя за обновление моего разума,
Making me wiser now
Которое делает меня мудрее,
And now I dedicate my time
И теперь я посвящаю свое время
To be wise
Тому, чтобы быть мудрым.
My pen's drifting
Мое перо дрейфует
Through the current of this college rule
Сквозь течение этого правила колледжа,
Then I climb from under Plymouth Rock
Затем я вылезаю из-под Плимутской скалы,
Turned into a polished jewel
Превратившись в отполированный драгоценный камень.
Nowadays if You ain't doing hot ish
В наши дни, если ты не делаешь что-то крутое,
Then you are not as cool
То ты не такой классный.
So which one are you?
Так кто ты?
The prideful genius or the modest fool?
Гордый гений или скромный дурак?
My vision's crystal clear
Мое видение кристально чистое,
It's like a spotless pool
Оно как чистейший бассейн.
And the concrete
И бетон
Gave me all this knowledge
Дал мне все эти знания,
I ain't got a school
Мне не нужна школа.
For real
По-настоящему.
All hail the Father on His sovereign stool
Слава Отцу на Его верховном троне,
And if you can't help to fix the problem
И если ты не можешь помочь исправить проблему,
You are not a tool
Ты бесполезен.
I ain't interested at all if it's been done before
Меня совсем не волнует, если это было сделано раньше,
Most niggas fail cuz they're scared to leave
Большинство ниггеров терпят неудачу, потому что боятся уйти
Or just too dumb to go
Или просто слишком глупы, чтобы уйти.
It's real you'll feel it if
Это реально, ты почувствуешь это, если
I take you through this jungle bro
Я проведу тебя через эти джунгли, брат.
Hella trees and hella bees
Куча деревьев и куча пчел,
Two 3's and that number 4
Две 3 и эта цифра 4.
Huh
Ха.
Christ is the hope we find within this hopeless time
Христос - это надежда, которую мы находим в это безнадежное время,
He threw the whole world on His back
Он взвалил на Свои плечи весь мир
And never broke His spine
И никогда не ломал Свою спину.
And they claim there's no designer for this whole design
И они утверждают, что нет дизайнера для всего этого дизайна,
It's wretched
Это жалко.
But a man without no message never holds a sign
Но человек без послания никогда не держит знак.
Trusting in myself I made a lot of mistakes
Доверяя себе, я совершил много ошибок,
Caused a lot of pain was basically a disgrace
Причинил много боли, был позором,
If it weren't for Your spirit I never woulda learned
Если бы не Твой дух, я бы никогда не узнал,
Stuck up in this foolishness but I'm gon' be wiser now
Увяз в этой глупости, но теперь я стану мудрее.
I thank You for renewing my mind
Благодарю Тебя за обновление моего разума,
Making me wiser now
Которое делает меня мудрее,
And now I dedicate my time
И теперь я посвящаю свое время
To be wise
Тому, чтобы быть мудрым.
The only thing I've ever perfected
Единственное, что я когда-либо довел до совершенства,
Was imperfection
Это несовершенство.
So I keep my gaze up to Yeshua
Поэтому я не свожу глаз с Иешуа,
Searching for direction
Ища направление.
Hard headed running everything
Упрямый, управляющий всем
With no protection
Без защиты.
A misguided misfit
Сбитый с толку неудачник,
That's known for misdirection
Который известен своей дезориентацией,
'Til I encountered His affections
Пока я не столкнулся с Его любовью,
That healed my perceptions
Которая исцелила мое восприятие.
I was a bull in a china shop
Я был слоном в посудной лавке
With pent up aggressions
Со сдерживаемой агрессией,
Had so many confessions
У меня было так много признаний,
But not like Usher Ray
Но не как у Ашера Рэя,
Was more like Buggsy Siegel
Больше похоже на Багси Сигела,
Busting with a rusty K
Палка с ржавым К.
But every time I try to take it in my own hands
Но каждый раз, когда я пытался взять все в свои руки,
I ended up with broke plans
Я заканчивал с разрушенными планами,
Bankrupt with no bands
Банкротом без денег.
And just like Christ
И подобно Христу,
Through suffering
Через страдания
I learned obedience
Я научился послушанию.
Whatever it takes for me
Чего бы мне это ни стоило,
To finally learn these ingredients
Чтобы наконец-то узнать эти ингредиенты.
Cuz one thing I will never be is on autopilot
Потому что я никогда не буду на автопилоте,
I'm never silent
Я никогда не молчу,
And I'm waging war for all my migrants
И я веду войну за всех своих мигрантов.
My people perished
Мой народ погиб
For lack of knowledge and Godly wisdom
Из-за недостатка знаний и Божественной мудрости,
So I'm making sure that I'm equipped
Поэтому я забочусь о том, чтобы быть экипированным,
And that's just what I give 'em
И это именно то, что я им даю.
Trusting in myself I made a lot of mistakes
Доверяя себе, я совершил много ошибок,
Caused a lot of pain was basically a disgrace
Причинил много боли, был позором,
If it weren't for Your spirit I never woulda learned
Если бы не Твой дух, я бы никогда не узнал,
Stuck up in this foolishness but I'm gon' be wiser now
Увяз в этой глупости, но теперь я стану мудрее.
I thank You for renewing my mind
Благодарю Тебя за обновление моего разума,
Making me wiser now
Которое делает меня мудрее,
And now I dedicate my time
И теперь я посвящаю свое время
To be wise
Тому, чтобы быть мудрым.
As the mob swerves in silence and
Пока толпа молча сворачивает,
I observe these tyrants
Я наблюдаю за этими тиранами.
In the book of Proverbs
В книге Притчей
I look to God's words for guidance
Я ищу в словах Бога руководства.
My good posture's the finest
Моя осанка самая лучшая,
Cuz they want me to keep my head down
Потому что они хотят, чтобы я не поднимал голову
From a red town
Из красного городка.
City of Kings
Город Королей,
Where you could catch a lead crown
Где можно получить свинцовую корону.
From the bottom
Со дна,
So I ain't got problems
Поэтому у меня нет проблем.
I'm too up to get let down
Я слишком высоко, чтобы упасть духом,
And I don't hit the bakery for bagels
И я не хожу в булочную за бубликами,
But I keep some bread 'round
Но я держу при себе немного денег.
The love of money's idolatry and it leads to sin
Любовь к деньгам - идолопоклонство, и она ведет ко греху,
It's used to celebrate the debauchery that my people's in
Она используется, чтобы прославлять разврат, в котором погряз мой народ.
I wanna see my people win
Я хочу, чтобы мой народ победил,
But wealth is not the finish line
Но богатство - это не финишная черта.
Could buy a grocery store
Можно купить продуктовый магазин
And still be selfish when it's dinner time
И все равно быть эгоистом во время ужина.
Money ain't gon' change your heart
Деньги не изменят твое сердце,
At best it'll only change your mind
В лучшем случае они изменят только твой разум.
You copped a chain cuz you're enchained and blind
Ты купил цепь, потому что ты скован и слеп.
For real
По-настоящему.
Don't outrun your maturity
Не обгоняй свою зрелость,
It's best to stay behind
Лучше оставаться позади.
Cuz you ain't blessed if you successful
Потому что ты не благословлен, если ты успешен,
Yet with a wretched state of mind
Но с жалким состоянием души.
Gain the world
Приобретешь мир,
Lose your soul
Потеряешь свою душу.
For all it's worth you earned a L
За все это ты заслужил "L".
Ball on earth and burn in hell?
Играешь на земле и горишь в аду?
That's an eternal fail
Это вечный провал.
Trusting in myself I made a lot of mistakes
Доверяя себе, я совершил много ошибок,
Caused a lot of pain was basically a disgrace
Причинил много боли, был позором,
If it weren't for Your spirit I never woulda learned
Если бы не Твой дух, я бы никогда не узнал,
Stuck up in this foolishness but I'm gon' be wiser n
Увяз в этой глупости, но теперь я стану мудрее.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Marques E Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.