Paroles et traduction Sevin feat. Sevin Duce - Funk Paddle
Knob
on
eleven
really
turnt
up
Ручка
на
одиннадцатом
действительно
повернута
вверх
Knob
on
eleven
baby
turnt
up
Ручка
на
одиннадцатом,
детка,
повернись
It's
really
something
or
it's
really
nothin'
Это
действительно
что-то
или
это
действительно
ничего
не
значит.
Ain't
no
in
between
Между
ними
нет
ничего
промежуточного
I'm
grinding
like
a
pro
skater
Я
тренируюсь,
как
профессиональный
фигурист
Trying
to
get
it
now
brodie
no
later
Пытаюсь
получить
это
сейчас,
Броуди,
не
позже
I'm
ready
anytime
I'm
a
Gold
Stater
Я
готов
в
любое
время,
я
обладатель
золотого
статуса.
Put
in
work
with
the
homie
call
it
co
labor
Поработай
с
братаном,
назови
это
совместным
трудом
Rugged
like
an
old
razor
Шершавый,
как
старая
бритва
From
the
block
where
they
do
not
do
no
favors
Из
квартала,
где
они
не
делают
никаких
одолжений
Get
mad
at
the
price
cuz
it
won't
waiver
Злись
на
цену,
потому
что
от
нее
не
откажешься
He
mad
at
the
ice
he
a
cold
hater
Он
без
ума
от
льда,
он
ненавидит
холод
Beat
knocking
like
a
old
cater
Ритм
стучит,
как
у
старого
повара
I
do
my
thing
in
the
ring...
Joe
Frazier
Я
делаю
свое
дело
на
ринге...
Джо
Фрейзер
I
used
to
keep
a
broad
on
my
rotator
Раньше
я
держал
телку
на
своем
ротаторе
Now
I
look
to
God
He
my
soul's
Savior
Теперь
я
обращаюсь
к
Богу,
Он
Спаситель
моей
души
That
young
nigga's
saved,
paid
and
he
fly
Этот
молодой
ниггер
спасен,
ему
заплатили,
и
он
улетел
OG
gets
the
call
I'm
just
standing
by
ОГ
получает
звонок,
я
просто
стою
рядом
Purple
blood
runs
deep
through
my
family
tie
Пурпурная
кровь
глубоко
пронизывает
мои
семейные
узы
The
dude
he
go
Stewie
he
a
Family
Guy
Чувак,
которого
зовут
Стьюи,
он
семейный
парень
Is
the
game
hard
to
handle
like
a
chopstick
С
игрой
трудно
обращаться,
как
с
палочкой
для
еды
Nah
nah
it's
really
nothing
when
you
got
grip
Нет,
нет,
на
самом
деле
это
пустяки,
когда
ты
держишься
Peanut
butter
in
the
cockpit
Арахисовое
масло
в
кабине
пилота
Turn
the
beat
up
Прибавь
громкости
Then
we
turn
the
heat
up
til
the
pot
stick
Затем
мы
увеличиваем
огонь,
пока
кастрюля
не
прилипнет
Knob
on
eleven
really
turnt
up
Ручка
на
одиннадцатом
действительно
повернута
вверх
Ride
slow
on
the
city
let
the
trunk
rattle
Езжай
медленно
по
городу,
пусть
багажник
дребезжит.
Knob
on
eleven
baby
turnt
up
Ручка
на
одиннадцатом,
детка,
повернись
Beat
knock
let
it
hit
you
with
the
funk
paddle
Бейте,
стучите,
пусть
это
ударит
вас
фанковой
лопаткой
Old
school
big
body
whale
Олдскульный
кит
с
большим
телом
Earthquake
and
the
trunk
slide
like
a
snail
Землетрясение,
и
ствол
скользит,
как
улитка
Follow
my
trail
Иди
по
моему
следу
Grinding
without
that
rail
Шлифование
без
этой
рейки
Always
on
the
go
that's
outgoing
mail
Всегда
в
пути
- это
исходящая
почта
Alpha
male
never
tuck
my
tail
Альфа-самец
никогда
не
поджимал
мой
хвост
Saved
by
God
never
saved
by
the
bell
Спасенный
Богом,
но
не
спасенный
колоколом
Opposite
of
frail
Противоположность
хрупкому
Turtle
shell
team
W
Команда
"Черепаший
панцирь"
W
We
don't
do
the
L
Мы
не
делаем
то
же
самое
One
time
no
redo
Один
раз
повторять
нельзя
You
a
real
one
me
too
Ты
настоящий,
я
тоже
Game
locked
got
the
key
too
Игра
заблокирована,
ключ
тоже
есть
Beat
knock
funky
seafood
Взбивайте,
сбивайте
обалденные
морепродукты
While
I
ride
wet.
sea
dew
Пока
я
еду
мокрый.
морская
роса
I'm
in
the
coupe
like
my
mane
'Bron
Я
в
купе,
как
и
моя
гривастая
броня
No
roof
mean
the
brain
gone
Отсутствие
крыши
означает,
что
мозг
отключился
And
the
guts
no
cut
it
came
raw
И
кишки
не
разрезали,
они
были
сырыми
Really
turn
it
up
Действительно
сделай
погромче
Knob
on
eleven
really
turnt
up
Ручка
на
одиннадцатом
действительно
повернута
вверх
Ride
slow
on
the
city
let
the
trunk
rattle
Езжай
медленно
по
городу,
пусть
багажник
дребезжит.
Knob
on
eleven
baby
turnt
up
Ручка
на
одиннадцатом,
детка,
повернись
Beat
knock
let
it
hit
you
with
the
funk
paddle
Бейте,
стучите,
пусть
это
ударит
вас
фанковой
лопаткой
Yeah
forever
mobbing
Да,
вечная
толпа
I
get
it
in
how
I
get
it
out
Я
понимаю
это
по
тому,
как
я
это
понимаю
And
we
was
in
the
wind
you
was
in
the
drought
И
мы
были
на
ветру,
а
ты
был
в
засухе.
For
the
Lord
I
did
cool
Ради
Господа
я
поступил
круто
And
I
did
without
И
я
обошелся
без
You
ain't
gonna
play
it
by
the
rule
Ты
не
собираешься
играть
по
правилам
Nigga
sit
it
out
Ниггер,
пересиди
это
Bring
the
Gospel
to
the
whole
nation
Несите
Евангелие
всей
нации
Whole
squad
full
felonies
and
probation
Целый
отдел
с
уголовными
преступлениями
и
испытательным
сроком
Tearing
down
the
roof
is
my
vocation
Сносить
крышу
- мое
призвание
Anybody
want
the
truth
drop
your
location
Кто-нибудь,
кто
хочет
знать
правду,
сообщите
свое
местоположение
And
we
gon'
wiggle
out
and
pull
up
И
мы
собираемся
выкарабкаться
и
подтянуться
Demons
ain't
safe
when
we
glide
Демоны
небезопасны,
когда
мы
скользим
Ay
The
funk
paddle
beat
your
skull
up
Эй,
Фанк-паддл
раскроил
тебе
череп
They
say
it's
too
much
bass
in
the
ride
Они
говорят,
что
в
поездке
слишком
много
басов
I
really
met
God
rellie
vis-a-vie
Я
действительно
встретился
с
Богом
лицом
к
лицу
I
paid
him
credit
for
the
MOB
like
a
visa
fee
Я
отдал
ему
должное
за
мафию,
как
за
визовый
сбор
I'm
on
a
whole
different
frequency
Я
на
совершенно
другой
частоте
To
the
point
if
you
met
real
До
такой
степени,
что
если
бы
вы
встретили
настоящего
You
would
tell
him
that
he
keeps
it
me
Ты
бы
сказал
ему,
что
он
хранит
это
у
меня
Knob
on
eleven
really
turnt
up
Ручка
на
одиннадцатом
действительно
повернута
вверх
Ride
slow
on
the
city
let
the
trunk
rattle
Езжай
медленно
по
городу,
пусть
багажник
дребезжит.
Knob
on
eleven
baby
turnt
up
Ручка
на
одиннадцатом,
детка,
повернись
Beat
knock
let
it
hit
you
with
the
funk
paddle
Бейте,
стучите,
пусть
это
ударит
вас
фанковой
лопаткой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marques E Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.